New International Version | International Standard Version |
1The elder, To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth--and not I only, but also all who know the truth-- | 1From: The Elder To: The chosen lady and her children, whom I genuinely love, and not only I but also all who know the truth, |
2because of the truth, which lives in us and will be with us forever: | 2that is present in us and will be with us forever. |
3Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father's Son, will be with us in truth and love. | 3Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus the Messiah, the Father's Son, in truth and love. |
4It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us. | 4I was overjoyed to find some of your children living truthfully, just as the Father has commanded us. |
5And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another. | 5Dear lady, I am now requesting of you that we all continue to love one another. It is not as though I am writing to give you a new commandment, but one that we have had from the beginning. |
6And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love. | 6And this is what demonstrates love: that we live according to God's commandments. Just as you have heard from the beginning what he commanded, you must live by it. |
7I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist. | 7For many deceivers have gone out into the world. They refuse to acknowledge Jesus the Messiah as having become human. Any such person is a deceiver and an antichrist. |
8Watch out that you do not lose what we have worked for, but that you may be rewarded fully. | 8See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward. |
9Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son. | 9Everyone who does not remain true to the teaching of the Messiah, but goes beyond it, does not have God. The person who remains true to the teaching of the Messiah has both the Father and the Son. |
10If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them. | 10If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him, |
11Anyone who welcomes them shares in their wicked work. | 11because the one who welcomes him shares in his evil deeds. |
12I have much to write to you, but I do not want to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete. | 12Although I have a great deal to write to you, I would prefer not to use paper and ink. Instead, I hope to come to you and talk face to face, so that our joy may be complete. |
13The children of your sister, who is chosen by God, send their greetings. | 13The children of your chosen sister greet you. Greetings from John |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|