NET Bible | Berean Study Bible |
1The LORD spoke to Moses: | 1Then the LORD said to Moses, |
2"Speak to the Israelites and tell them, 'When a man makes a special votive offering based on the conversion value of persons to the LORD, | 2“Speak to the Israelites and say to them, ‘When someone makes a special vow to the LORD involving the value of persons, |
3the conversion value of the male from twenty years old up to sixty years old is fifty shekels by the standard of the sanctuary shekel. | 3if the valuation concerns a male from twenty to sixty years of age, then your valuation shall be fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel. |
4If the person is a female, the conversion value is thirty shekels. | 4Or if it is a female, then your valuation shall be thirty shekels. |
5If the person is from five years old up to twenty years old, the conversion value of the male is twenty shekels, and for the female ten shekels. | 5And if the person is from five to twenty years of age, then your valuation for the male shall be twenty shekels, and for the female ten shekels. |
6If the person is one month old up to five years old, the conversion value of the male is five shekels of silver, and for the female the conversion value is three shekels of silver. | 6Now if the person is from one month to five years of age, then your valuation for the male shall be five shekels of silver, and for the female three shekels of silver. |
7If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels. | 7And if the person is sixty years of age or older, then your valuation shall be fifteen shekels for the male and ten shekels for the female. |
8If he is too poor to pay the conversion value, he must stand the person before the priest and the priest will establish his conversion value; according to what the man who made the vow can afford, the priest will establish his conversion value. | 8But if the one making the vow is too poor to pay the valuation, he is to present the person before the priest, who shall set the value according to what the one making the vow can afford. |
9"'If what is vowed is a kind of animal from which an offering may be presented to the LORD, anything which he gives to the LORD from this kind of animal will be holy. | 9If he vows an animal that may be brought as an offering to the LORD, any such animal given to the LORD shall be holy. |
10He must not replace or exchange it, good for bad or bad for good, and if he does indeed exchange one animal for another animal, then both the original animal and its substitute will be holy. | 10He must not replace it or exchange it, either good for bad or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy. |
11If what is vowed is an unclean animal from which an offering must not be presented to the LORD, then he must stand the animal before the priest, | 11But if the vow involves any of the unclean animals that may not be brought as an offering to the LORD, the animal must be presented before the priest. |
12and the priest will establish its conversion value, whether good or bad. According to the assessed conversion value of the priest, thus it will be. | 12The priest shall set its value, whether high or low; as the priest values it, the price will be set. |
13If, however, the person who made the vow redeems the animal, he must add one fifth to its conversion value. | 13If, however, the owner decides to redeem the animal, he must add a fifth to its value. |
14"'If a man consecrates his house as holy to the LORD, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand. | 14Now if a man consecrates his house as holy to the LORD, then the priest shall value it either as good or bad. The price will stand just as the priest values it. |
15If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him. | 15But if he who consecrated his house redeems it, he must add a fifth to the assessed value, and it will belong to him. |
16"'If a man consecrates to the LORD some of his own landed property, the conversion value must be calculated in accordance with the amount of seed needed to sow it, a homer of barley seed being priced at fifty shekels of silver. | 16If a man consecrates to the LORD a parcel of his land, then your valuation shall be proportional to the seed required for it—fifty shekels of silver for every homer of barley seed. |
17If he consecrates his field in the jubilee year, the conversion value will stand, | 17If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your valuation. |
18but if he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the price for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value. | 18But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest is to calculate the price in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your valuation will be reduced. |
19If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one fifth of the conversion price and it will belong to him. | 19And if the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and it shall belong to him. |
20If he does not redeem the field, but sells the field to someone else, he may never redeem it. | 20If, however, he does not redeem the field, or if he has sold it to another man, it may no longer be redeemed. |
21When it reverts in the jubilee, the field will be holy to the LORD like a permanently dedicated field; it will become the priest's property. | 21When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it becomes the property of the priests. |
22"'If he consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not part of his own landed property, | 22Now if a man consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not a part of his own property, |
23the priest will calculate for him the amount of its conversion value until the jubilee year, and he must pay the conversion value on that jubilee day as something that is holy to the LORD. | 23then the priest shall calculate for him the value up to the Year of Jubilee, and the man shall pay the assessed value on that day as a sacred offering to the LORD. |
24In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property. | 24In the Year of Jubilee the field shall return to the one from whom it was bought—the original owner of the land. |
25Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel; twenty gerahs to the shekel. | 25Every valuation will be according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. |
26"'Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the LORD as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the LORD. | 26But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD’s. |
27If, however, it is among the unclean animals, he may ransom it according to its conversion value and must add one fifth to it, but if it is not redeemed it must be sold according to its conversion value. | 27But if it is among the unclean animals, then he may redeem it according to your valuation and add a fifth of its value. If it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation. |
28"'Surely anything which a man permanently dedicates to the LORD from all that belongs to him, whether from people, animals, or his landed property, must be neither sold nor redeemed; anything permanently dedicated is most holy to the LORD. | 28Nothing that a man sets apart to the LORD from all he owns—whether a man, an animal, or his inherited land—can be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD. |
29Any human being who is permanently dedicated must not be ransomed; such a person must be put to death. | 29No person set apart for destruction may be ransomed; he must surely be put to death. |
30"'Any tithe of the land, from the grain of the land or from the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. | 30Thus any tithe from the land, whether from the seed of the land or the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. |
31If a man redeems part of his tithe, however, he must add one fifth to it. | 31If a man wishes to redeem part of his tithe, he must add a fifth to its value. |
32All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the LORD. | 32Every tenth animal from the herd or flock that passes under the shepherd’s rod will be holy to the LORD. |
33The owner must not examine the animals to distinguish between good and bad, and he must not exchange it. If, however, he does exchange it, both the original animal and its substitute will be holy. It must not be redeemed.'" | 33He must not inspect whether it is good or bad, and he shall not make any substitution. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute shall become holy; they cannot be redeemed.’ ” |
34These are the commandments which the LORD commanded Moses to tell the Israelites at Mount Sinai. | 34These are the commandments that the LORD gave to Moses for the Israelites on Mount Sinai. |
|