New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always been a friend of David. | 1 King Hiram of Tyre sent his servants to Solomon when he learned that Solomon had been anointed king to replace his father, because Hiram had been David's lifelong friend. |
2Then Solomon sent word to Hiram, saying, | 2Solomon sent this message to Hiram: |
3"You know that David my father was unable to build a house for the name of the LORD his God because of the wars which surrounded him, until the LORD put them under the soles of his feet. | 3"You know that my father David was unable to build a temple dedicated to the LORD his God because he was busy fighting wars all around him until the LORD defeated his enemies. |
4"But now the LORD my God has given me rest on every side; there is neither adversary nor misfortune. | 4But now the LORD has given me rest all around, since I have neither foreign adversaries nor domestic crises. |
5"Behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.' | 5So now I'm planning to build a temple dedicated to the LORD my God, just as the LORD told my father when he said, 'Your son, whom I will set on your throne to replace you, will build the Temple dedicated to me.' |
6"Now therefore, command that they cut for me cedars from Lebanon, and my servants will be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you say, for you know that there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians." | 6Now therefore please order that cedars of Lebanon be cut for me. My servants will work with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, because you know there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians do." |
7When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, "Blessed be the LORD today, who has given to David a wise son over this great people." | 7As soon as Hiram received the message from Solomon, he became so ecstatic that he exclaimed, "Blessed be the LORD today, who has given David a wise son to rule this great people!" Then he sent this message to Solomon: |
8So Hiram sent word to Solomon, saying, "I have heard the message which you have sent me; I will do what you desire concerning the cedar and cypress timber. | 8"I have read the letter that you sent me. I'll do what you've asked about the cedar and cypress timber. |
9"My servants will bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry them away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household." | 9My servants will transport them from Lebanon to the sea, where we'll make them into rafts and float them by sea to the port that you tell me to send them. We'll have them prepared for transport there and then you can carry them from there. You can meet my needs by providing provisions for my household." |
10So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber. | 10That's how Hiram came to provide Solomon as much cedar and cypress timber as he needed. |
11Solomon then gave Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and twenty kors of beaten oil; thus Solomon would give Hiram year by year. | 11In return, Solomon paid Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and 20 kors of beaten oil. Solomon provided this amount every year during the construction. |
12The LORD gave wisdom to Solomon, just as He promised him; and there was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a covenant. | 12The LORD continued giving Solomon wisdom, just as he had promised, and Hiram and Solomon entered into a peace treaty between themselves. |
13Now King Solomon levied forced laborers from all Israel; and the forced laborers numbered 30,000 men. | 13King Solomon conscripted laborers from throughout Israel. The work force numbered 30,000 men. |
14He sent them to Lebanon, 10,000 a month in relays; they were in Lebanon a month and two months at home. And Adoniram was over the forced laborers. | 14He sent 10,000 men to Lebanon in shifts lasting one month. They worked one month in Lebanon for every two months they worked at home. Adoniram was placed in charge of the conscripted labor. |
15Now Solomon had 70,000 transporters, and 80,000 hewers of stone in the mountains, | 15Solomon also employed 70,000 heavy-lift workers and 80,000 stonecutters in the hill country. |
16besides Solomon's 3,300 chief deputies who were over the project and who ruled over the people who were doing the work. | 16Solomon also employed 3,300 officials to supervise the work and to manage the people employed in the construction. |
17Then the king commanded, and they quarried great stones, costly stones, to lay the foundation of the house with cut stones. | 17The king specified that large, expensive stones be quarried so the foundation of the Temple could be laid with cut stones. |
18So Solomon's builders and Hiram's builders and the Gebalites cut them, and prepared the timbers and the stones to build the house. | 18As a result, Solomon's builders worked with Hiram's builders, accompanied by the Gebalites, to quarry the stone and to prepare the timber and other stone for the Temple's construction. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|