New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand. | 1And I lifted my eyes and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand! |
2So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is." | 2Then I said, “Where are you going?” And he said to me, “To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.” |
3And behold, the angel who was speaking with me was going out, and another angel was coming out to meet him, | 3And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him |
4and said to him, "Run, speak to that young man, saying, 'Jerusalem will be inhabited without walls because of the multitude of men and cattle within it. | 4and said to him, “Run, say to that young man, ‘Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of people and livestock in it. |
5'For I,' declares the LORD, 'will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.'" | 5And I will be to her a wall of fire all around, declares the LORD, and I will be the glory in her midst.’” |
6"Ho there! Flee from the land of the north," declares the LORD, "for I have dispersed you as the four winds of the heavens," declares the LORD. | 6Up! Up! Flee from the land of the north, declares the LORD. For I have spread you abroad as the four winds of the heavens, declares the LORD. |
7"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon." | 7Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon. |
8For thus says the LORD of hosts, "After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye. | 8For thus said the LORD of hosts, after his glory sent me to the nations who plundered you, for he who touches you touches the apple of his eye: |
9"For behold, I will wave My hand over them so that they will be plunder for their slaves. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me. | 9“Behold, I will shake my hand over them, and they shall become plunder for those who served them. Then you will know that the LORD of hosts has sent me. |
10"Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD. | 10Sing and rejoice, O daughter of Zion, for behold, I come and I will dwell in your midst, declares the LORD. |
11"Many nations will join themselves to the LORD in that day and will become My people. Then I will dwell in your midst, and you will know that the LORD of hosts has sent Me to you. | 11And many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people. And I will dwell in your midst, and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. |
12"The LORD will possess Judah as His portion in the holy land, and will again choose Jerusalem. | 12And the LORD will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.” |
13"Be silent, all flesh, before the LORD; for He is aroused from His holy habitation." | 13Be silent, all flesh, before the LORD, for he has roused himself from his holy dwelling. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|