New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1But after a while, in the time of wheat harvest, Samson visited his wife with a young goat, and said, "I will go in to my wife in her room." But her father did not let him enter. | 1Later on, during the wheat harvest, Samson took a young goat as a gift and visited his wife. "I want to go to my wife in her room," he said. But her father would not let him enter. |
2Her father said, "I really thought that you hated her intensely; so I gave her to your companion. Is not her younger sister more beautiful than she? Please let her be yours instead." | 2"I was sure you hated her," her father said, "so I gave her to one of the men who accompanied you. Isn't her younger sister more beautiful than she is? Why not take her instead?" |
3Samson then said to them, "This time I shall be blameless in regard to the Philistines when I do them harm." | 3Samson said to them, "This time I will be blameless when I harm the Philistines." |
4Samson went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned the foxes tail to tail and put one torch in the middle between two tails. | 4So he went out and caught three hundred foxes. He took torches, turned the foxes tail-to-tail, and put a torch between each pair of tails. |
5When he had set fire to the torches, he released the foxes into the standing grain of the Philistines, thus burning up both the shocks and the standing grain, along with the vineyards and groves. | 5Then he ignited the torches and released the foxes into the standing grain of the Philistines. He burned the piles of grain and the standing grain as well as the vineyards and olive groves. |
6Then the Philistines said, "Who did this?" And they said, "Samson, the son-in-law of the Timnite, because he took his wife and gave her to his companion." So the Philistines came up and burned her and her father with fire. | 6Then the Philistines asked, "Who did this?" They were told, "It was Samson, the Timnite's son-in-law, because he took Samson's wife and gave her to his companion." So the Philistines went to her and her father and burned them to death. |
7Samson said to them, "Since you act like this, I will surely take revenge on you, but after that I will quit." | 7Then Samson told them, "Because you did this, I swear that I won't rest until I have taken vengeance on you." |
8He struck them ruthlessly with a great slaughter; and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam. | 8He tore them limb from limb and then went down and stayed in the cave at the rock of Etam. |
9Then the Philistines went up and camped in Judah, and spread out in Lehi. | 9The Philistines went up, camped in Judah, and raided Lehi. |
10The men of Judah said, "Why have you come up against us?" And they said, "We have come up to bind Samson in order to do to him as he did to us." | 10So the men of Judah said, "Why have you attacked us?" They replied, "We have come to tie Samson up and pay him back for what he did to us." |
11Then 3,000 men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam and said to Samson, "Do you not know that the Philistines are rulers over us? What then is this that you have done to us?" And he said to them, "As they did to me, so I have done to them." | 11Then three thousand men of Judah went to the cave at the rock of Etam, and they asked Samson, "Don't you realize that the Philistines rule us? What have you done to us?" "I have done to them what they did to me," he answered. |
12They said to him, "We have come down to bind you so that we may give you into the hands of the Philistines." And Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me." | 12They said to him, "We've come to tie you up and hand you over to the Philistines." Then Samson told them, "Swear to me that you yourselves won't kill me." |
13So they said to him, "No, but we will bind you fast and give you into their hands; yet surely we will not kill you." Then they bound him with two new ropes and brought him up from the rock. | 13"No," they said, "we won't kill you, but we will tie you up securely and hand you over to them." So they tied him up with two new ropes and led him away from the rock. |
14When he came to Lehi, the Philistines shouted as they met him. And the Spirit of the LORD came upon him mightily so that the ropes that were on his arms were as flax that is burned with fire, and his bonds dropped from his hands. | 14When he came to Lehi, the Philistines came to meet him shouting. The Spirit of the LORD came powerfully on him, and the ropes that were on his arms and wrists became like burnt flax and fell off. |
15He found a fresh jawbone of a donkey, so he reached out and took it and killed a thousand men with it. | 15He found a fresh jawbone of a donkey, reached out his hand, took it, and killed a thousand men with it. |
16Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men." | 16Then Samson said: With the jawbone of a donkey I have piled them in heaps. With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men. |
17When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi. | 17When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi. |
18Then he became very thirsty, and he called to the LORD and said, "You have given this great deliverance by the hand of Your servant, and now shall I die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?" | 18He became very thirsty and called out to the LORD: "You have accomplished this great victory through your servant. Must I now die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?" |
19But God split the hollow place that is in Lehi so that water came out of it. When he drank, his strength returned and he revived. Therefore he named it En-hakkore, which is in Lehi to this day. | 19So God split a hollow place in the ground at Lehi, and water came out of it. After Samson drank, his strength returned, and he revived. That is why he named it En-hakkore, which is still in Lehi today. |
20So he judged Israel twenty years in the days of the Philistines. | 20And he judged Israel twenty years in the days of the Philistines. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|