New American Standard Bible 1995 | Berean Study Bible |
1And I, brethren, could not speak to you as to spiritual men, but as to men of flesh, as to infants in Christ. | 1Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly—as infants in Christ. |
2I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able, | 2I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready, |
3for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men? | 3for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man? |
4For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men? | 4For when one of you says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not mere men? |
5What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one. | 5What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, as the Lord has assigned to each his role. |
6I planted, Apollos watered, but God was causing the growth. | 6I planted the seed and Apollos watered it, but God made it grow. |
7So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth. | 7So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow. |
8Now he who plants and he who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor. | 8He who plants and he who waters are one in purpose, and each will be rewarded according to his own labor. |
9For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building. | 9For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building. |
10According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it. | 10By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one must be careful how he builds. |
11For no man can lay a foundation other than the one which is laid, which is Jesus Christ. | 11For no one can lay a foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ. |
12Now if any man builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw, | 12If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw, |
13each man's work will become evident; for the day will show it because it is to be revealed with fire, and the fire itself will test the quality of each man's work. | 13his workmanship will be evident, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will prove the quality of each man’s work. |
14If any man's work which he has built on it remains, he will receive a reward. | 14If what he has built survives, he will receive a reward. |
15If any man's work is burned up, he will suffer loss; but he himself will be saved, yet so as through fire. | 15If it is burned up, he will suffer loss. He himself will be saved, but only as if through the flames. |
16Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | 16Do you not know that you yourselves are God’s temple, and that God’s Spirit dwells in you? |
17If any man destroys the temple of God, God will destroy him, for the temple of God is holy, and that is what you are. | 17If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, and you are that temple. |
18Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise. | 18Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise. |
19For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS"; | 19For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness.” |
20and again, "THE LORD KNOWS THE REASONINGS of the wise, THAT THEY ARE USELESS." | 20And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.” |
21So then let no one boast in men. For all things belong to you, | 21Therefore, stop boasting in men. All things are yours, |
22whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or things present or things to come; all things belong to you, | 22whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future. All of them belong to you, |
23and you belong to Christ; and Christ belongs to God. | 23and you belong to Christ, and Christ belongs to God. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|