International Standard Version | NET Bible |
1In the beginning, God created the universe. | 1In the beginning God created the heavens and the earth. |
2When the earth was as yet unformed and desolate, with the surface of the ocean depths shrouded in darkness, and while the Spirit of God was hovering over the surface of the waters, | 2Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water. |
3God said, "Let there be light!" So there was light. | 3God said, "Let there be light." And there was light! |
4God saw that the light was beautiful. He separated the light from the darkness, | 4God saw that the light was good, so God separated the light from the darkness. |
5calling the light "day," and the darkness "night." The twilight and the dawn were day one. | 5God called the light "day" and the darkness "night." There was evening, and there was morning, marking the first day. |
6Then God said, "Let there be a canopy between bodies of water, separating bodies of water from bodies of water!" | 6God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water. |
7So God made a canopy that separated the water beneath the canopy from the water above it. And that is what happened: | 7So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so. |
8God called the canopy "sky." The twilight and the dawn were the second day. | 8God called the expanse "sky." There was evening, and there was morning, a second day. |
9Then God said, "Let the water beneath the sky come together into one area, and let dry ground appear!" And that is what happened: | 9God said, "Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear." It was so. |
10God called the dry ground "land," and he called the water that had come together "oceans." And God saw how good it was. | 10God called the dry ground "land" and the gathered waters he called "seas." God saw that it was good. |
11Then God said, "Let vegetation sprout all over the earth, including seed-bearing plants and fruit trees, each kind containing its own seed!" And that is what happened: | 11God said, "Let the land produce vegetation: plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds." It was so. |
12Vegetation sprouted all over the earth, including seed-bearing plants and fruit trees, each kind containing its own seed. And God saw that it was good. | 12The land produced vegetation--plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good. |
13The twilight and the dawn were the third day. | 13There was evening, and there was morning, a third day. |
14Then God said, "Let there be lights across the sky to distinguish day from night, to act as signs for seasons, days, and years, | 14God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years, |
15to serve as lights in the sky, and to shine on the earth!" And that is what happened: | 15and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth." It was so. |
16God fashioned two great lights—the larger light to shine during the day and the smaller light to shine during the night—as well as stars. | 16God made two great lights--the greater light to rule over the day and the lesser light to rule over the night. He made the stars also. |
17God placed them in space to shine on the earth, | 17God placed the lights in the expanse of the sky to shine on the earth, |
18to differentiate between day and night, and to distinguish light from darkness. And God saw how good it was. | 18to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good. |
19The twilight and the dawn were the fourth day. | 19There was evening, and there was morning, a fourth day. |
20Then God said, "Let the oceans swarm with living creatures, and let flying creatures soar above the earth throughout the sky!" | 20God said, "Let the water swarm with swarms of living creatures and let birds fly above the earth across the expanse of the sky." |
21So God created every kind of magnificent marine creature, every kind of living marine crawler with which the waters swarmed, and every kind of flying creature. And God saw how good it was. | 21God created the great sea creatures and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good. |
22God blessed them by saying, "Be fruitful, multiply, and fill the oceans. Let the birds multiply throughout the earth!" | 22God blessed them and said, "Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth." |
23The twilight and the dawn were the fifth day. | 23There was evening, and there was morning, a fifth day. |
24Then God said, "Let the earth bring forth each kind of living creature, each kind of livestock and crawling thing, and each kind of earth's animals!" And that is what happened: | 24God said, "Let the land produce living creatures according to their kinds: cattle, creeping things, and wild animals, each according to its kind." It was so. |
25God made each kind of the earth's animals, along with every kind of livestock and crawling thing. And God saw how good it was. | 25God made the wild animals according to their kinds, the cattle according to their kinds, and all the creatures that creep along the ground according to their kinds. God saw that it was good. |
26Then God said, "Let us make mankind in our image, to be like us. Let them be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, the livestock, everything that crawls on the earth, and over the earth itself!" | 26Then God said, "Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth." |
27So God created mankind in his own image; in his own image God created them; he created them male and female. | 27God created humankind in his own image, in the image of God he created them, male and female he created them. |
28God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!" | 28God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground." |
29God also told them, "Look! I have given you every seed-bearing plant that grows throughout the earth, along with every tree that grows seed-bearing fruit. They will produce your food. | 29Then God said, "I now give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. |
30I have given all green plants as food for every wild animal of the earth, every bird that flies, and to every living thing that crawls on the earth." And that is what happened. | 30And to all the animals of the earth, and to every bird of the air, and to all the creatures that move on the ground--everything that has the breath of life in it--I give every green plant for food." It was so. |
31Now God saw all that he had made, and indeed, it was very good! The twilight and the dawn were the sixth day. | 31God saw all that he had made--and it was very good! There was evening, and there was morning, the sixth day. |
|