Holman Christian Standard Bible | Berean Study Bible |
1For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles-- | 1For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles... |
2you have heard, haven't you, about the administration of God's grace that He gave to me for you? | 2Surely you have heard about the stewardship of God’s grace that was given to me for you, |
3The mystery was made known to me by revelation, as I have briefly written above. | 3that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. |
4By reading this you are able to understand my insight about the mystery of the Messiah. | 4In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, |
5This was not made known to people in other generations as it is now revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit: | 5which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets. |
6The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise in Christ Jesus through the gospel. | 6This mystery is that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus. |
7I was made a servant of this gospel by the gift of God's grace that was given to me by the working of His power. | 7I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace, given me through the working of His power. |
8This grace was given to me--the least of all the saints--to proclaim to the Gentiles the incalculable riches of the Messiah, | 8Though I am less than the least of all the saints, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ, |
9and to shed light for all about the administration of the mystery hidden for ages in God who created all things. | 9and to illuminate for everyone the stewardship of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things. |
10This is so God's multi-faceted wisdom may now be made known through the church to the rulers and authorities in the heavens. | 10His purpose was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms, |
11This is according to His eternal purpose accomplished in the Messiah, Jesus our Lord. | 11according to the eternal purpose that He accomplished in Christ Jesus our Lord. |
12In Him we have boldness and confident access through faith in Him. | 12In Him and through faith in Him we may enter God’s presence with boldness and confidence. |
13So then I ask you not to be discouraged over my afflictions on your behalf, for they are your glory. | 13So I ask you not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory. |
14For this reason I kneel before the Father | 14... for this reason I bow my knees before the Father, |
15from whom every family in heaven and on earth is named. | 15from whom every family in heaven and on earth derives its name. |
16I pray that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power in the inner man through His Spirit, | 16I ask that out of the riches of His glory He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being, |
17and that the Messiah may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love, | 17so that Christ may dwell in your hearts through faith. Then you, being rooted and grounded in love, |
18may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God's love, | 18will have power, together with all the saints, to comprehend the length and width and height and depth |
19and to know the Messiah's love that surpasses knowledge, so you may be filled with all the fullness of God. | 19of the love of Christ, and to know this love that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God. |
20Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us-- | 20Now to Him who is able to do so much more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, |
21to Him be glory in the church and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen. | 21to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen. |
|