English Standard Version | New Living Translation |
1When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to Ashdod. | 1After the Philistines captured the Ark of God, they took it from the battleground at Ebenezer to the town of Ashdod. |
2Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside Dagon. | 2They carried the Ark of God into the temple of Dagon and placed it beside an idol of Dagon. |
3And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and put him back in his place. | 3But when the citizens of Ashdod went to see it the next morning, Dagon had fallen with his face to the ground in front of the Ark of the LORD! So they took Dagon and put him in his place again. |
4But when they rose early on the next morning, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the LORD, and the head of Dagon and both his hands were lying cut off on the threshold. Only the trunk of Dagon was left to him. | 4But the next morning the same thing happened—Dagon had fallen face down before the Ark of the LORD again. This time his head and hands had broken off and were lying in the doorway. Only the trunk of his body was left intact. |
5This is why the priests of Dagon and all who enter the house of Dagon do not tread on the threshold of Dagon in Ashdod to this day. | 5That is why to this day neither the priests of Dagon nor anyone who enters the temple of Dagon in Ashdod will step on its threshold. |
6The hand of the LORD was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with tumors, both Ashdod and its territory. | 6Then the LORD’s heavy hand struck the people of Ashdod and the nearby villages with a plague of tumors. |
7And when the men of Ashdod saw how things were, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for his hand is hard against us and against Dagon our god.” | 7When the people realized what was happening, they cried out, “We can’t keep the Ark of the God of Israel here any longer! He is against us! We will all be destroyed along with Dagon, our god.” |
8So they sent and gathered together all the lords of the Philistines and said, “What shall we do with the ark of the God of Israel?” They answered, “Let the ark of the God of Israel be brought around to Gath.” So they brought the ark of the God of Israel there. | 8So they called together the rulers of the Philistine towns and asked, “What should we do with the Ark of the God of Israel?” The rulers discussed it and replied, “Move it to the town of Gath.” So they moved the Ark of the God of Israel to Gath. |
9But after they had brought it around, the hand of the LORD was against the city, causing a very great panic, and he afflicted the men of the city, both young and old, so that tumors broke out on them. | 9But when the Ark arrived at Gath, the LORD’s heavy hand fell on its men, young and old; he struck them with a plague of tumors, and there was a great panic. |
10So they sent the ark of God to Ekron. But as soon as the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people.” | 10So they sent the Ark of God to the town of Ekron, but when the people of Ekron saw it coming they cried out, “They are bringing the Ark of the God of Israel here to kill us, too!” |
11They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people.” For there was a deathly panic throughout the whole city. The hand of God was very heavy there. | 11The people summoned the Philistine rulers again and begged them, “Please send the Ark of the God of Israel back to its own country, or it will kill us all.” For the deadly plague from God had already begun, and great fear was sweeping across the town. |
12The men who did not die were struck with tumors, and the cry of the city went up to heaven. | 12Those who didn’t die were afflicted with tumors; and the cry from the town rose to heaven. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|