Christian Standard Bible | New International Version |
1In the seventh year of Jehu, Joash became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah; she was from Beer-sheba. | 1In the seventh year of Jehu, Joash became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother's name was Zibiah; she was from Beersheba. |
2Throughout the time the priest Jehoiada instructed him, Joash did what was right in the LORD's sight. | 2Joash did what was right in the eyes of the LORD all the years Jehoiada the priest instructed him. |
3Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places. | 3The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there. |
4Then Joash said to the priests, "All the dedicated silver brought to the LORD's temple, census silver, silver from vows, and all silver voluntarily given for the LORD's temple-- | 4Joash said to the priests, "Collect all the money that is brought as sacred offerings to the temple of the LORD--the money collected in the census, the money received from personal vows and the money brought voluntarily to the temple. |
5each priest is to take it from his assessor and repair whatever damage is found in the temple." | 5Let every priest receive the money from one of the treasurers, then use it to repair whatever damage is found in the temple." |
6But by the twenty-third year of the reign of King Joash, the priests had not repaired the damage to the temple. | 6But by the twenty-third year of King Joash the priests still had not repaired the temple. |
7So King Joash called the priest Jehoiada and the other priests and asked, "Why haven't you repaired the temple's damage? Since you haven't, don't take any silver from your assessors; instead, hand it over for the repair of the temple." | 7Therefore King Joash summoned Jehoiada the priest and the other priests and asked them, "Why aren't you repairing the damage done to the temple? Take no more money from your treasurers, but hand it over for repairing the temple." |
8So the priests agreed that they would receive no silver from the people and would not be the ones to repair the temple's damage. | 8The priests agreed that they would not collect any more money from the people and that they would not repair the temple themselves. |
9Then the priest Jehoiada took a chest, bored a hole in its lid, and set it beside the altar on the right side as one enters the LORD's temple; the priests who guarded the threshold put into the chest all the silver that was brought to the LORD's temple. | 9Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid. He placed it beside the altar, on the right side as one enters the temple of the LORD. The priests who guarded the entrance put into the chest all the money that was brought to the temple of the LORD. |
10Whenever they saw there was a large amount of silver in the chest, the king's secretary and the high priest would go bag up and tally the silver found in the LORD's temple. | 10Whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal secretary and the high priest came, counted the money that had been brought into the temple of the LORD and put it into bags. |
11Then they would give the weighed silver to those doing the work--those who oversaw the LORD's temple. They in turn would pay it out to those working on the LORD's temple--the carpenters, the builders, | 11When the amount had been determined, they gave the money to the men appointed to supervise the work on the temple. With it they paid those who worked on the temple of the LORD--the carpenters and builders, |
12the masons, and the stonecutters--and would use it to buy timber and quarried stone to repair the damage to the LORD's temple and for all expenses for temple repairs. | 12the masons and stonecutters. They purchased timber and blocks of dressed stone for the repair of the temple of the LORD, and met all the other expenses of restoring the temple. |
13However, no silver bowls, wick trimmers, sprinkling basins, trumpets, or any articles of gold or silver were made for the LORD's temple from the contributions brought to the LORD's temple. | 13The money brought into the temple was not spent for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets or any other articles of gold or silver for the temple of the LORD; |
14Instead, it was given to those doing the work, and they repaired the LORD's temple with it. | 14it was paid to the workers, who used it to repair the temple. |
15No accounting was required from the men who received the silver to pay those doing the work, since they worked with integrity. | 15They did not require an accounting from those to whom they gave the money to pay the workers, because they acted with complete honesty. |
16The silver from the guilt offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests. | 16The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests. |
17At that time King Hazael of Aram marched up and fought against Gath and captured it. Then he planned to attack Jerusalem. | 17About this time Hazael king of Aram went up and attacked Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem. |
18So King Joash of Judah took all the items consecrated by himself and by his ancestors--Judah's kings Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah--as well as all the gold found in the treasuries of the LORD's temple and in the king's palace, and he sent them to King Hazael of Aram. Then Hazael withdrew from Jerusalem. | 18But Joash king of Judah took all the sacred objects dedicated by his predecessors--Jehoshaphat, Jehoram and Ahaziah, the kings of Judah--and the gifts he himself had dedicated and all the gold found in the treasuries of the temple of the LORD and of the royal palace, and he sent them to Hazael king of Aram, who then withdrew from Jerusalem. |
19The rest of the events of Joash's reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Judah's Kings. | 19As for the other events of the reign of Joash, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? |
20Joash's servants conspired against him and attacked him at Beth-millo on the road that goes down to Silla. | 20His officials conspired against him and assassinated him at Beth Millo, on the road down to Silla. |
21It was his servants Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer who attacked him. He died and they buried him with his fathers in the city of David, and his son Amaziah became king in his place. | 21The officials who murdered him were Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer. He died and was buried with his ancestors in the City of David. And Amaziah his son succeeded him as king. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|