Leviticus 7
CSB Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Christian Standard BibleKing James Bible
1"Now this is the law of the guilt offering; it is especially holy.1Likewise this is the law of the trespass offering: it is most holy.
2The guilt offering is to be slaughtered at the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest is to splatter its blood on all sides of the altar.2In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
3The offerer is to present all the fat from it: the fat tail, the fat surrounding the entrails,3And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
4and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.4And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul that is above the liver, with the kidneys, it shall he take away:
5The priest will burn them on the altar as a fire offering to the LORD; it is a guilt offering.5And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the LORD: it is a trespass offering.
6Any male among the priests may eat it. It is to be eaten in a holy place; it is especially holy.6Every male among the priests shall eat thereof: it shall be eaten in the holy place: it is most holy.
7"The guilt offering is like the sin offering; the law is the same for both. It belongs to the priest who makes atonement with it.7As the sin offering is, so is the trespass offering: there is one law for them: the priest that maketh atonement therewith shall have it.
8As for the priest who presents someone's burnt offering, the hide of the burnt offering he has presented belongs to him; it is the priest's.8And the priest that offereth any man's burnt offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt offering which he hath offered.
9Any grain offering that is baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it; it is his.9And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.
10But any grain offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all of Aaron's sons.10And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another.
11"Now this is the law of the fellowship sacrifice that someone may present to the LORD:11And this is the law of the sacrifice of peace offerings, which he shall offer unto the LORD.
12If he presents it for thanksgiving, in addition to the thanksgiving sacrifice, he is to present unleavened cakes mixed with olive oil, unleavened wafers coated with oil, and well-kneaded cakes of fine flour mixed with oil.12If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
13He is to present as his offering cakes of leavened bread with his thanksgiving sacrifice of fellowship.13Besides the cakes, he shall offer for his offering leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
14From the cakes he is to present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It will belong to the priest who splatters the blood of the fellowship offering; it is his.14And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the LORD, and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
15The meat of his thanksgiving sacrifice of fellowship must be eaten on the day he offers it; he may not leave any of it until morning.15And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
16"If the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it is to be eaten on the day he presents his sacrifice, and what is left over may be eaten on the next day.16But if the sacrifice of his offering be a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifice: and on the morrow also the remainder of it shall be eaten:
17But what remains of the sacrificial meat by the third day must be burned.17But the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.
18If any of the meat of his fellowship sacrifice is eaten on the third day, it will not be accepted. It will not be credited to the one who presents it; it is repulsive. The person who eats any of it will bear his iniquity.18And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity.
19"Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned. Everyone who is clean may eat any other meat.19And the flesh that toucheth any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire: and as for the flesh, all that be clean shall eat thereof.
20But the one who eats meat from the LORD's fellowship sacrifice while he is unclean, that person must be cut off from his people.20But the soul that eateth of the flesh of the sacrifice of peace offerings, that pertain unto the LORD, having his uncleanness upon him, even that soul shall be cut off from his people.
21If someone touches anything unclean, whether human uncleanness, an unclean animal, or any unclean, abhorrent creature, and eats meat from the LORD's fellowship sacrifice, that person is to be cut off from his people."21Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.
22The LORD spoke to Moses:22And the LORD spake unto Moses, saying,
23"Tell the Israelites: You are not to eat any fat of an ox, a sheep, or a goat.23Speak unto the children of Israel, saying, Ye shall eat no manner of fat, of ox, or of sheep, or of goat.
24The fat of an animal that dies naturally or is mauled by wild beasts may be used for any other purpose, but you must not eat it.24And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.
25If anyone eats animal fat from a fire offering presented to the LORD, the person who eats it is to be cut off from his people.25For whosoever eateth the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire unto the LORD, even the soul that eateth it shall be cut off from his people.
26Wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal.26Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.
27Whoever eats any blood is to be cut off from his people."27Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
28The LORD spoke to Moses:28And the LORD spake unto Moses, saying,
29"Tell the Israelites: The one who presents a fellowship sacrifice to the LORD is to bring an offering to the LORD from his sacrifice.29Speak unto the children of Israel, saying, He that offereth the sacrifice of his peace offerings unto the LORD shall bring his oblation unto the LORD of the sacrifice of his peace offerings.
30His own hands will bring the fire offerings to the LORD. He will bring the fat together with the breast. The breast is to be presented as a presentation offering before the LORD.30His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.
31The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.31And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
32You are to give the right thigh to the priest as a contribution from your fellowship sacrifices.32And the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.
33The son of Aaron who presents the blood of the fellowship offering and the fat will have the right thigh as a portion.33He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
34I have taken from the Israelites the breast of the presentation offering and the thigh of the contribution from their fellowship sacrifices, and have assigned them to the priest Aaron and to his sons as a permanent portion from the Israelites."34For the wave breast and the heave shoulder have I taken of the children of Israel from off the sacrifices of their peace offerings, and have given them unto Aaron the priest and unto his sons by a statute for ever from among the children of Israel.
35This is the portion from the fire offerings to the LORD for Aaron and his sons since the day they were presented to serve the LORD as priests.35This is the portion of the anointing of Aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the LORD made by fire, in the day when he presented them to minister unto the LORD in the priest's office;
36The LORD commanded this to be given to them by the Israelites on the day he anointed them. It is a permanent portion throughout their generations.36Which the LORD commanded to be given them of the children of Israel, in the day that he anointed them, by a statute for ever throughout their generations.
37This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the fellowship sacrifice,37This is the law of the burnt offering, of the meat offering, and of the sin offering, and of the trespass offering, and of the consecrations, and of the sacrifice of the peace offerings;
38which the LORD commanded Moses on Mount Sinai on the day he commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the Wilderness of Sinai.38Which the LORD commanded Moses in mount Sinai, in the day that he commanded the children of Israel to offer their oblations unto the LORD, in the wilderness of Sinai.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Leviticus 6
Top of Page
Top of Page