New International Version Not only that, but Rebekah's children were conceived at the same time by our father Isaac. New Living Translation This son was our ancestor Isaac. When he married Rebekah, she gave birth to twins. English Standard Version And not only so, but also when Rebekah had conceived children by one man, our forefather Isaac, Berean Study Bible Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac. New American Standard Bible And not only this, but there was Rebekah also, when she had conceived twins by one man, our father Isaac; King James Bible And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac; Holman Christian Standard Bible And not only that, but also Rebekah received a promise when she became pregnant by one man, our ancestor Isaac. International Standard Version Not only that, but Rebecca became pregnant by our ancestor Isaac. NET Bible Not only that, but when Rebekah had conceived children by one man, our ancestor Isaac-- Aramaic Bible in Plain English And not only this, but Rebecca also, when she had a conjugal relation with our father Isaac, GOD'S WORD® Translation The same thing happened to Rebekah. Rebekah became pregnant by our ancestor Isaac. Jubilee Bible 2000 And not only this, but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac King James 2000 Bible And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac; American King James Version And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac; American Standard Version And not only so; but Rebecca also having conceived by one, even by our father Isaac-- Douay-Rheims Bible And not only she. But when Rebecca also had conceived at once, of Isaac our father. Darby Bible Translation And not only [that], but Rebecca having conceived by one, Isaac our father, English Revised Version And not only so; but Rebecca also having conceived by one, even by our father Isaac-- Webster's Bible Translation And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac, Weymouth New Testament Nor is that all: later on there was Rebecca too. She was soon to bear two children to her husband, our forefather Isaac-- World English Bible Not only so, but Rebecca also conceived by one, by our father Isaac. Young's Literal Translation And not only so, but also Rebecca, having conceived by one -- Isaac our father -- Romeine 9:10 Afrikaans PWL Romakëve 9:10 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 9:10 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:10 Armenian (Western): NT Romanoetara. 9:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 9:10 Bavarian Римляни 9:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 9:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 9:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 9:10 Croatian Bible Římanům 9:10 Czech BKR Romerne 9:10 Danish Romeinen 9:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ Ῥεβέκκα ἐξ ἑνὸς κοίτην ἔχουσα, Ἰσαὰκ τοῦ πατρὸς ἡμῶν· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ou monon de, alla kai Rhebekka ex henos koiten echousa, Isaak tou patros hemon; Westcott and Hort 1881 - Transliterated ou monon de, alla kai Rhebekka ex henos koiten echousa, Isaak tou patros hemon; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Westcott/Hort - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 9:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ou monon de alla kai rebekka ex enos koitEn echousa isaak tou patros EmOn Rómaiakhoz 9:10 Hungarian: Karoli Al la romanoj 9:10 Esperanto Kirje roomalaisille 9:10 Finnish: Bible (1776) Romains 9:10 French: Darby Romains 9:10 French: Louis Segond (1910) Romains 9:10 French: Martin (1744) Roemer 9:10 German: Modernized Roemer 9:10 German: Luther (1912) Roemer 9:10 German: Textbibel (1899) Romani 9:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 9:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 9:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 9:10 Kabyle: NT 로마서 9:10 Korean Romanos 9:10 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 9:10 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 9:10 Lithuanian Romans 9:10 Maori Romerne 9:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 9:10 Spanish: La Biblia de las Américas Y no sólo esto , sino que también Rebeca, cuando concibió mellizos de uno, nuestro padre Isaac Romanos 9:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 9:10 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 9:10 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 9:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 9:10 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 9:10 Portugese Bible Romani 9:10 Romanian: Cornilescu К Римлянам 9:10 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 9:10 Russian koi8r Romans 9:10 Shuar New Testament Romabrevet 9:10 Swedish (1917) Warumi 9:10 Swahili NT Mga Taga-Roma 9:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 9:10 Tawallamat Tamajaq NT โรม 9:10 Thai: from KJV Romalılar 9:10 Turkish Римляни 9:10 Ukrainian: NT Romans 9:10 Uma New Testament Roâ-ma 9:10 Vietnamese (1934) |