New International Version For three and a half days some from every people, tribe, language and nation will gaze on their bodies and refuse them burial. New Living Translation And for three and a half days, all peoples, tribes, languages, and nations will stare at their bodies. No one will be allowed to bury them. English Standard Version For three and a half days some from the peoples and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb, Berean Study Bible For three and a half days all peoples and tribes and tongues and nations will view their bodies and will not permit them to be laid in a tomb. New American Standard Bible Those from the peoples and tribes and tongues and nations will look at their dead bodies for three and a half days, and will not permit their dead bodies to be laid in a tomb. King James Bible And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. Holman Christian Standard Bible And representatives from the peoples, tribes, languages, and nations will view their bodies for three and a half days and not permit their bodies to be put into a tomb. International Standard Version For three and a half days some members of the peoples, tribes, languages, and nations will look at their dead bodies and will not allow them to be placed in a tomb. NET Bible For three and a half days those from every people, tribe, nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb. Aramaic Bible in Plain English “And then they of the peoples and generations, languages and nations will look upon their corpses 3 1/2 days, and they will not allow their corpses to be placed in tombs.” GOD'S WORD® Translation For 31/2 days some members of the people, tribes, languages, and nations will look at the witnesses' dead bodies and will not allow anyone to bury them. Jubilee Bible 2000 And those of the peoples and kindreds and tongues and Gentiles shall see their dead bodies three days and a half and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. King James 2000 Bible And they of the people and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not allow their dead bodies to be put in graves. American King James Version And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. American Standard Version And from among the peoples and tribes and tongues and nations do men look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb. Douay-Rheims Bible And they of the tribes, and peoples, and tongues, and nations, shall see their bodies for three days and a half: and they shall not suffer their bodies to be laid in sepulchres. Darby Bible Translation And [men] of the peoples and tribes and tongues and nations see their body three days and a half, and they do not suffer their bodies to be put into a sepulchre. English Revised Version And from among the peoples and tribes and tongues and nations do men look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb. Webster's Bible Translation And they of the people, and kindreds, and languages, and nations, shall see their dead bodies three days and a half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves. Weymouth New Testament And men belonging to all peoples, tribes, languages and nations gaze at their dead bodies for three days and a half, but they refuse to let them be laid in a tomb. World English Bible From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb. Young's Literal Translation and they shall behold -- they of the peoples, and tribes, and tongues, and nations -- their dead bodies three days and a half, and their dead bodies they shall not suffer to be put into tombs, Openbaring 11:9 Afrikaans PWL Zbulesa 11:9 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 11:9 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 11:9 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 11:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 11:9 Bavarian Откровение 11:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 11:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 11:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 11:9 Croatian Bible Zjevení Janovo 11:9 Czech BKR Aabenbaringen 11:9 Danish Openbaring 11:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ βλέπουσιν ἐκ τῶν λαῶν καὶ φυλῶν καὶ γλωσσῶν καὶ ἐθνῶν τὸ πτῶμα αὐτῶν ἡμέρας τρεῖς καὶ ἥμισυ, καὶ τὰ πτώματα αὐτῶν οὐκ ἀφίουσιν τεθῆναι εἰς μνῆμα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai blepousin ek ton laon kai phylon kai glosson kai ethnon to ptoma auton hemeras treis kai hemisy, kai ta ptomata auton ouk aphiousin tethenai eis mnema. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai blepousin ek ton laon kai phylon kai glosson kai ethnon to ptoma auton hemeras treis kai hemisy, kai ta ptomata auton ouk aphiousin tethenai eis mnema. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai blepousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn to ptOma autOn Emeras treis kai Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphiousin tethEnai eis mnEma ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai blepousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn to ptOma autOn Emeras treis Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphEsousin tethEnai eis mnEma ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai blepsousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn ta ptOmata autOn Emeras treis kai Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphEsousin tethEnai eis mnEmata ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai blepsousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn ta ptOmata autOn Emeras treis kai Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphEsousin tethEnai eis mnEmata ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Westcott/Hort - Transliterated kai blepousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn to ptOma autOn Emeras treis kai Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphiousin tethEnai eis mnEma ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai blepousin ek tOn laOn kai phulOn kai glOssOn kai ethnOn to ptOma autOn Emeras treis kai Emisu kai ta ptOmata autOn ouk aphiousin tethEnai eis mnEma Jelenések 11:9 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 11:9 Esperanto Johanneksen ilmestys 11:9 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 11:9 French: Darby Apocalypse 11:9 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 11:9 French: Martin (1744) Offenbarung 11:9 German: Modernized Offenbarung 11:9 German: Luther (1912) Offenbarung 11:9 German: Textbibel (1899) Apocalisse 11:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 11:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 11:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 11:9 Kabyle: NT 요한계시록 11:9 Korean Apocalypsis 11:9 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 11:9 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 11:9 Lithuanian Revelation 11:9 Maori Apenbaring 11:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 11:9 Spanish: La Biblia de las Américas Y gente de todos los pueblos, tribus, lenguas y naciones, contemplarán sus cadáveres por tres días y medio, y no permitirán que sus cadáveres sean sepultados. Apocalipsis 11:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 11:9 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 11:9 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 11:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 11:9 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 11:9 Portugese Bible Apocalipsa 11:9 Romanian: Cornilescu Откровение 11:9 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 11:9 Russian koi8r Revelation 11:9 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 11:9 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 11:9 Swahili NT Pahayag 11:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 11:9 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 11:9 Thai: from KJV Vahiy 11:9 Turkish Откровение 11:9 Ukrainian: NT Revelation 11:9 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 11:9 Vietnamese (1934) |