Psalm 94:11
New International Version
The LORD knows all human plans; he knows that they are futile.

New Living Translation
The LORD knows people's thoughts; he knows they are worthless!

English Standard Version
the LORD—knows the thoughts of man, that they are but a breath.

Berean Study Bible
The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.

New American Standard Bible
The LORD knows the thoughts of man, That they are a mere breath.

King James Bible
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

Holman Christian Standard Bible
The LORD knows man's thoughts; they are meaningless.

International Standard Version
The LORD knows the thoughts of human beings— that they are futile.

NET Bible
The LORD knows that peoples' thoughts are morally bankrupt.

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah knows the reasonings of the children of men, because they are a vapor.

GOD'S WORD® Translation
The LORD knows that people's thoughts are pointless.

Jubilee Bible 2000
The LORD knows the thoughts of man, that they are vanity.

King James 2000 Bible
The LORD knows the thoughts of man, that they are vanity.

American King James Version
The LORD knows the thoughts of man, that they are vanity.

American Standard Version
Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity.

Douay-Rheims Bible
The Lord knoweth the thoughts of men, that they are vain.

Darby Bible Translation
Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

English Revised Version
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

Webster's Bible Translation
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

World English Bible
Yahweh knows the thoughts of man, that they are futile.

Young's Literal Translation
He knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

Psalms 94:11 Afrikaans PWL
יהוה ken die gedagtes van die mens; dit is soos ’n asem.

Psalmet 94:11 Albanian
Zoti i njeh mendimet e njeriut dhe e di që nuk janë veçse kotësi.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 94:11 Arabic: Smith & Van Dyke
‎الرب يعرف افكار الانسان انها باطلة‎.

D Sälm 94:11 Bavarian
Dyr Herr kennt de Gedänken; er waiß, däß daa nix dran ist.

Псалми 94:11 Bulgarian
Господ знае, че човешките мисли са лъх.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華知道人的意念是虛妄的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华知道人的意念是虚妄的。

詩 篇 94:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 知 道 人 的 意 念 是 虛 妄 的 。

詩 篇 94:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 知 道 人 的 意 念 是 虚 妄 的 。

Psalm 94:11 Croatian Bible
Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.

Žalmů 94:11 Czech BKR
Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.

Salme 94:11 Danish
HERREN kender Menneskets Tanker, thi de er kun Tomhed.

Psalmen 94:11 Dutch Staten Vertaling
De HEERE weet de gedachten des mensen, dat zij ijdelheid zijn.

Swete's Septuagint
Κύριος γινώσκει τοὺς διαλογισμοὺς τῶν ἀνθρώπων, ὅτι εἰσὶν μάταιοι.

Westminster Leningrad Codex
יְֽהוָ֗ה יֹ֭דֵעַ מַחְשְׁבֹ֣ות אָדָ֑ם כִּי־הֵ֥מָּה הָֽבֶל׃

WLC (Consonants Only)
יהוה ידע מחשבות אדם כי־המה הבל׃

Aleppo Codex
יא יהוה--ידע מחשבות אדם  כי-המה הבל

Zsoltárok 94:11 Hungarian: Karoli
Az Úr tudja az embernek gondolatjait, hogy azok hiábavalók.

La psalmaro 94:11 Esperanto
La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.

PSALMIT 94:11 Finnish: Bible (1776)
Mutta Herra tietää ihmisten ajatukset, että ne turhat ovat.

Psaume 94:11 French: Darby
L'Eternel connait les pensees des hommes, qu'elles ne sont que vanite.

Psaume 94:11 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.

Psaume 94:11 French: Martin (1744)
L'Eternel connaît que les pensées des hommes ne sont que vanité.

Psalm 94:11 German: Modernized
Aber der HERR weiß die Gedanken der Menschen, daß sie eitel sind.

Psalm 94:11 German: Luther (1912)
Aber der HERR weiß die Gedanken der Menschen, daß sie eitel sind.

Psalm 94:11 German: Textbibel (1899)
Jahwe kennt die Gedanken der Menschen, denn sie sind ein bloßer Hauch.

Salmi 94:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno conosce i pensieri dell’uomo, sa che son vanità.

Salmi 94:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il Signore conosce i pensieri degli uomini, E sa che son vanità.

MAZMUR 94:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa Tuhan mengetahui akan segala kepikiran manusia bahwa ia itu sia-sialah adanya.

시편 94:11 Korean
여호와께서 사람의 생각이 허무함을 아시느니라

Psalmi 94:11 Latin: Vulgata Clementina
Dominus scit cogitationes hominum, quoniam vanæ sunt.

Psalmynas 94:11 Lithuanian
Viešpats žino žmonių mintis, kad jos yra tuščios.

Psalm 94:11 Maori
E matau ana a Ihowa ki nga whakaaro o te tangata, he mea teka noa.

Salmenes 94:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Herren kjenner menneskenes tanker, han vet at de er tomhet.

Salmos 94:11 Spanish: La Biblia de las Américas
El SEÑOR conoce los pensamientos del hombre, sabe que son sólo un soplo.

Salmos 94:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR conoce los pensamientos del hombre, Sabe que son sólo un soplo.

Salmos 94:11 Spanish: Reina Valera Gómez
Jehová conoce los pensamientos de los hombres, que son vanidad.

Salmos 94:11 Spanish: Reina Valera 1909
Jehová conoce los pensamientos de los hombres, Que son vanidad.

Salmos 94:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El SEÑOR conoce los pensamientos de los hombres, que son vanidad.

Salmos 94:11 Bíblia King James Atualizada Português
O SENHOR conhece muito bem todos os pensamentos humanos, e sabe o quanto são fúteis!

Salmos 94:11 Portugese Bible
o Senhor, conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.   

Psalmi 94:11 Romanian: Cornilescu
Domnul cunoaşte gîndurile omului: ştie că sînt deşerte.

Псалтирь 94:11 Russian: Synodal Translation (1876)
(93:11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны.

Псалтирь 94:11 Russian koi8r
(93-11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны.

Psaltaren 94:11 Swedish (1917)
HERREN känner människornas tankar, han vet att de själva äro fåfänglighet.

Psalm 94:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nalalaman ng Panginoon ang mga pagiisip ng tao, na sila'y pawang walang kabuluhan.

เพลงสดุดี 94:11 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ทรงทราบความคิดของมนุษย์ว่าเป็นเพียงแต่ไร้สาระ

Mezmurlar 94:11 Turkish
RAB insanın düşüncelerinin
Boş olduğunu bilir.

Thi-thieân 94:11 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va biết rằng tư tưởng loài người Chỉ là hư không.

Psalm 94:10
Top of Page
Top of Page