Proverbs 7:17
New International Version
I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.

New Living Translation
I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

English Standard Version
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Berean Study Bible
I have perfumed my bed with myrrh, with aloes, and with cinnamon.

New American Standard Bible
"I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon.

King James Bible
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Holman Christian Standard Bible
I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

International Standard Version
I've perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

NET Bible
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Aramaic Bible in Plain English
“I have sprinkled myrrh on my bed and saffron crocus and cinnamon.”

GOD'S WORD® Translation
I've sprinkled my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Jubilee Bible 2000
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

King James 2000 Bible
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

American King James Version
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

American Standard Version
I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.

Douay-Rheims Bible
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Darby Bible Translation
I have perfumed my couch with myrrh, aloes, and cinnamon.

English Revised Version
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Webster's Bible Translation
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

World English Bible
I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.

Young's Literal Translation
I sprinkled my bed -- myrrh, aloes, and cinnamon.

Spreuke 7:17 Afrikaans PWL
ek het my bed geparfumeer met mirre, aalwyn en kaneel;

Fjalët e urta 7:17 Albanian
e parfumova shtratin tim me mirrë, me aloe dhe me kanellë.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 7:17 Arabic: Smith & Van Dyke
عطرت فراشي بمرّ وعود وقرفة.

D Sprüch 7:17 Bavarian
Waassn tuet s naach Mürrn und Alsn. Aau mit Zimmet haan i s eingsprengt.

Притчи 7:17 Bulgarian
Покадила съм леглото си Със смирна, алой и канела.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我又用沒藥、沉香、桂皮薰了我的榻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我又用没药、沉香、桂皮熏了我的榻。

箴 言 7:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 又 用 沒 藥 、 沉 香 、 桂 皮 薰 了 我 的 榻 。

箴 言 7:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 又 用 没 药 、 沉 香 、 桂 皮 薰 了 我 的 榻 。

Proverbs 7:17 Croatian Bible
svoj sam krevet namirisala smirnom, alojem i cimetom.

Přísloví 7:17 Czech BKR
Vykadila jsem pokojík svůj mirrou a aloe a skořicí.

Ordsprogene 7:17 Danish
jeg har stænket min Seng med Myrra, med Aloe og med Kanelbark;

Spreuken 7:17 Dutch Staten Vertaling
Ik heb mijn leger met mirre, aloe en kaneel welriekende gemaakt;

Swete's Septuagint
διέρραγκα τὴν κοίτην μου κρόκῳ, τὸν δὲ οἶκόν μου κινναμώμῳ·

Westminster Leningrad Codex
נַ֥פְתִּי מִשְׁכָּבִ֑י מֹ֥ר אֲ֝הָלִ֗ים וְקִנָּמֹֽון׃

WLC (Consonants Only)
נפתי משכבי מר אהלים וקנמון׃

Aleppo Codex
יז נפתי משכבי--  מר אהלים וקנמון

Példabeszédek 7:17 Hungarian: Karoli
Beillatoztam ágyamat mirhával, áloessel és fahéjjal.

La sentencoj de Salomono 7:17 Esperanto
Mi parfumis mian kusxejon Per mirho, aloo, kaj cinamo.

SANANLASKUT 7:17 Finnish: Bible (1776)
Ja olen hyvänhajuiseksi tehnyt kammioni mirhamilla, aloella ja kanelilla.

Proverbes 7:17 French: Darby
j'ai parfume ma couche de myrrhe, d'aloes, et de cinnamome.

Proverbes 7:17 French: Louis Segond (1910)
J'ai parfumé ma couche De myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

Proverbes 7:17 French: Martin (1744)
Je l'ai parfumé de myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

Sprueche 7:17 German: Modernized
Ich habe mein Lager mit Myrrhen, Aloes und Zinnamen besprengt.

Sprueche 7:17 German: Luther (1912)
Ich habe mein Lager mit Myrrhe, Aloe und Zimt besprengt.

Sprueche 7:17 German: Textbibel (1899)
Ich habe mein Lager besprengt mit Balsam, Aloë und Zimmet.

Proverbi 7:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
l’ho profumato di mirra, d’aloe e di cinnamomo.

Proverbi 7:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io ho profumato il mio letto Con mirra, con aloe, e con cinnamomo.

AMSAL 7:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan aku sudah meraksi tempat tidurku dengan mur dan gaharu dan cendana.

잠언 7:17 Korean
몰약과 침향과 계피를 뿌렸노라

Proverbia 7:17 Latin: Vulgata Clementina
aspersi cubile meum myrrha, et aloë, et cinnamomo.

Patarliø knyga 7:17 Lithuanian
iškvėpinau mira, alaviju ir cinamonu.

Proverbs 7:17 Maori
Kua ruia e ahau toku moenga ki nga mea whakakakara, ki te maira, ki te aroe, ki te hinamona.

Salomos Ordsprog 7:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg har strødd mitt leie med myrra, aloë og kanel.

Proverbios 7:17 Spanish: La Biblia de las Américas
he rociado mi cama con mirra, áloes y canela.

Proverbios 7:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
He rociado mi cama Con mirra, áloes y canela.

Proverbios 7:17 Spanish: Reina Valera Gómez
He perfumado mi cámara con mirra, áloes y canela.

Proverbios 7:17 Spanish: Reina Valera 1909
He sahumado mi cámara Con mirra, áloes, y cinamomo.

Proverbios 7:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He sahumado mi cámara con mirra, áloes, y canela.

Provérbios 7:17 Bíblia King James Atualizada Português
também já perfumei minha cama e o ambiente, com mirra, aloés e canela.

Provérbios 7:17 Portugese Bible
Já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo.   

Proverbe 7:17 Romanian: Cornilescu
mi-am stropit aşternutul cu smirnă, aloe şi scorţişoară.

Притчи 7:17 Russian: Synodal Translation (1876)
спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;

Притчи 7:17 Russian koi8r
спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;

Ordspråksboken 7:17 Swedish (1917)
Jag har bestänkt min bädd med myrra, med aloe och med kanel.

Proverbs 7:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At aking pinabanguhan ang aking higaan ng mira, mga oleo, at sinamomo.

สุภาษิต 7:17 Thai: from KJV
ฉันได้อบที่นอนของฉันด้วยมดยอบ กฤษณา และอบเชย

Süleyman'ın Özdeyişleri 7:17 Turkish
Yatağıma mür, öd
Ve tarçın serptim.

Chaâm-ngoân 7:17 Vietnamese (1934)
Lấy một dược, lư hội, và quế bì, Mà xông thơm chỗ nằm tôi.

Proverbs 7:16
Top of Page
Top of Page