New International Version The craving of a sluggard will be the death of him, because his hands refuse to work. New Living Translation Despite their desires, the lazy will come to ruin, for their hands refuse to work. English Standard Version The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor. Berean Study Bible The craving of the slacker kills him because his hands refuse to work. New American Standard Bible The desire of the sluggard puts him to death, For his hands refuse to work; King James Bible The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour. Holman Christian Standard Bible A slacker's craving will kill him because his hands refuse to work. International Standard Version What the lazy person craves will kill him, because his hands refuse to work. NET Bible What the sluggard desires will kill him, for his hands refuse to work. Aramaic Bible in Plain English The lust of the lazy one kills him, because he does not choose to work with his hands. GOD'S WORD® Translation The desire of a lazy person will kill him because his hands refuse to work. Jubilee Bible 2000 The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labour. King James 2000 Bible The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labor. American King James Version The desire of the slothful kills him; for his hands refuse to labor. American Standard Version The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor. Douay-Rheims Bible Desires kill the slothful: for his hands have refused to work at all. Darby Bible Translation The desire of the sluggard killeth him; for his hands refuse to work: English Revised Version The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour. Webster's Bible Translation The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labor. World English Bible The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor. Young's Literal Translation The desire of the slothful slayeth him, For his hands have refused to work. Spreuke 21:25 Afrikaans PWL Fjalët e urta 21:25 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 21:25 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 21:25 Bavarian Притчи 21:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 21:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 21:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 21:25 Croatian Bible Přísloví 21:25 Czech BKR Ordsprogene 21:25 Danish Spreuken 21:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐπιθυμίαι ὀκνηρὸν ἀποκτείνουσιν, οὐ γὰρ προαιροῦνται αἱ χεῖρες αὐτοῦ ποιεῖν τι. Westminster Leningrad Codex תַּאֲוַ֣ת עָצֵ֣ל תְּמִיתֶ֑נּוּ כִּֽי־מֵאֲנ֖וּ יָדָ֣יו לַעֲשֹֽׂות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 21:25 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 21:25 Esperanto SANANLASKUT 21:25 Finnish: Bible (1776) Proverbes 21:25 French: Darby Proverbes 21:25 French: Louis Segond (1910) Proverbes 21:25 French: Martin (1744) Sprueche 21:25 German: Modernized Sprueche 21:25 German: Luther (1912) Sprueche 21:25 German: Textbibel (1899) Proverbi 21:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 21:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 21:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 21:25 Korean Proverbia 21:25 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 21:25 Lithuanian Proverbs 21:25 Maori Salomos Ordsprog 21:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 21:25 Spanish: La Biblia de las Américas El deseo del perezoso lo mata, porque sus manos rehúsan trabajar; Proverbios 21:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 21:25 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 21:25 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 21:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 21:25 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 21:25 Portugese Bible Proverbe 21:25 Romanian: Cornilescu Притчи 21:25 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 21:25 Russian koi8r Ordspråksboken 21:25 Swedish (1917) Proverbs 21:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 21:25 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 21:25 Turkish Chaâm-ngoân 21:25 Vietnamese (1934) |