New International Version Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--even a fox climbing up on it would break down their wall of stones!" New Living Translation Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, "That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!" English Standard Version Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!” Berean Study Bible Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!” New American Standard Bible Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, "Even what they are building-- if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!" King James Bible Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall. Holman Christian Standard Bible Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, "Indeed, even if a fox climbed up what they are building, he would break down their stone wall!" International Standard Version Tobiah the Ammonite stood to the side, commenting, "If a fox were to jump onto what they're building, it would collapse their stone wall!" NET Bible Then Tobiah the Ammonite, who was close by, said, "If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!" GOD'S WORD® Translation Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, "Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they're building!" Jubilee Bible 2000 Now Tobiah, the Ammonite, was by him, and he said, Even that which they build, if a fox were to go up it, he would break down their stone wall. King James 2000 Bible Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he shall even break down their stone wall. American King James Version Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall. American Standard Version Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall. Douay-Rheims Bible Tobias also the Ammonite who was by him said : Let them build: if a fox go up, he will leap over their stone wall. Darby Bible Translation And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall. -- English Revised Version Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall break down their stone wall. Webster's Bible Translation Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox should go up, he would even break down their stone wall. World English Bible Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, "What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stone wall." Young's Literal Translation And Tobiah the Ammonite is by him and saith, 'Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.' Nehemia 4:3 Afrikaans PWL Nehemia 4:3 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 4:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 4:3 Bavarian Неемия 4:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 4:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 4:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 4:3 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 4:3 Czech BKR Nehemias 4:3 Danish Nehemia 4:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ Τωβίας ὁ Ἀμμανείτης ἐχόμενα αὐτοῦ ἦλθεν· καὶ εἶπαν πρὸς ἑαυτούς Μὴ θυσιάσουσιν ἢ φάγονται ἐπὶ τοῦ τόπου αὐτῶν; οὐχὶ ἀναβήσεται ἀλώπηξ καὶ καθελεῖ τὸ τεῖχος λίθων αὐτῶν; Westminster Leningrad Codex וְטֹובִיָּ֥ה הָעַמֹּנִ֖י אֶצְלֹ֑ו וַיֹּ֗אמֶר גַּ֚ם אֲשֶׁר־הֵ֣ם בֹּונִ֔ים אִם־יַעֲלֶ֣ה שׁוּעָ֔ל וּפָרַ֖ץ חֹומַ֥ת אַבְנֵיהֶֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 4:3 Hungarian: Karoli Neĥemja 4:3 Esperanto NEHEMIA 4:3 Finnish: Bible (1776) Néhémie 4:3 French: Darby Néhémie 4:3 French: Louis Segond (1910) Néhémie 4:3 French: Martin (1744) Nehemia 4:3 German: Modernized Nehemia 4:3 German: Luther (1912) Nehemia 4:3 German: Textbibel (1899) Neemia 4:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 4:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 4:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 4:3 Korean Nehemiae 4:3 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 4:3 Lithuanian Nehemiah 4:3 Maori Nehemias 4:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 4:3 Spanish: La Biblia de las Américas Tobías el amonita estaba cerca de él, y dijo: Aun lo que están edificando, si un zorro saltara sobre ello , derribaría su muralla de piedra. Nehemías 4:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 4:3 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 4:3 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 4:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 4:3 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 4:3 Portugese Bible Neemia 4:3 Romanian: Cornilescu Неемия 4:3 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 4:3 Russian koi8r Nehemja 4:3 Swedish (1917) Nehemiah 4:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 4:3 Thai: from KJV Nehemya 4:3 Turkish Neâ-heâ-mi 4:3 Vietnamese (1934) |