New International Version So I went to the governors of Trans-Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent army officers and cavalry with me. New Living Translation When I came to the governors of the province west of the Euphrates River, I delivered the king's letters to them. The king, I should add, had sent along army officers and horsemen to protect me. English Standard Version Then I came to the governors of the province Beyond the River and gave them the king’s letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen. Berean Study Bible Then I went to the governors west of the Euphrates and gave them the king’s letters. The king had also sent army officers and cavalry with me. New American Standard Bible Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen. King James Bible Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. Holman Christian Standard Bible I went to the governors of the region west of the Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent officers of the infantry and cavalry with me. International Standard Version So I went to the Trans-Euphrates governors and gave them the king's letters of authorization. The king also sent army officers and cavalry to accompany me. NET Bible Then I went to the governors of Trans-Euphrates, and I presented to them the letters from the king. The king had sent with me officers of the army and horsemen. GOD'S WORD® Translation I went to the governors [of the province] west of the Euphrates River and gave them the king's letters. (The king had sent army officers and cavalry to be with me.) Jubilee Bible 2000 Then I came to the captains of the other side of the river and gave them the king's letters. Now the king had sent princes of the army and horsemen with me. King James 2000 Bible Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. American King James Version Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. American Standard Version Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. Douay-Rheims Bible And I came to the governors of the country beyond the river, and gave them the king's letters. And the king had sent wish me captains of soldiers, and horsemen. Darby Bible Translation And I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of a force and horsemen with me. English Revised Version Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. Webster's Bible Translation Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. World English Bible Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen. Young's Literal Translation And I come in unto the governors beyond the River, and give to them the letters of the king; and the king sendeth with me heads of a force, and horsemen; Nehemia 2:9 Afrikaans PWL Nehemia 2:9 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 2:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 2:9 Bavarian Неемия 2:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 2:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 2:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 2:9 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 2:9 Czech BKR Nehemias 2:9 Danish Nehemia 2:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἦλθον πρὸς τοὺς ἐπάρχους πέραν τοῦ ποταμοῦ, καὶ ἔδωκα αὐτοῖς τὰς ἐπιστολὰς τοῦ βασιλέως· καὶ ἀπέστειλεν μετ᾽ ἐμοῦ ὁ βασιλεὺς ἀρχηγοὺς δυνάμεως καὶ ἱππεῖς. Westminster Leningrad Codex וָֽאָבֹ֗וא אֶֽל־פַּֽחֲוֹות֙ עֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וָאֶתְּנָ֣ה לָהֶ֔ם אֵ֖ת אִגְּרֹ֣ות הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשְׁלַ֤ח עִמִּי֙ הַמֶּ֔לֶךְ שָׂ֥רֵי חַ֖יִל וּפָרָשִֽׁים׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 2:9 Hungarian: Karoli Neĥemja 2:9 Esperanto NEHEMIA 2:9 Finnish: Bible (1776) Néhémie 2:9 French: Darby Néhémie 2:9 French: Louis Segond (1910) Néhémie 2:9 French: Martin (1744) Nehemia 2:9 German: Modernized Nehemia 2:9 German: Luther (1912) Nehemia 2:9 German: Textbibel (1899) Neemia 2:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 2:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 2:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 2:9 Korean Nehemiae 2:9 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 2:9 Lithuanian Nehemiah 2:9 Maori Nehemias 2:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 2:9 Spanish: La Biblia de las Américas Fui entonces a los gobernadores de más allá del río y les entregué las cartas del rey. Y el rey había enviado conmigo oficiales del ejército y hombres de a caballo. Nehemías 2:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 2:9 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 2:9 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 2:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 2:9 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 2:9 Portugese Bible Neemia 2:9 Romanian: Cornilescu Неемия 2:9 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 2:9 Russian koi8r Nehemja 2:9 Swedish (1917) Nehemiah 2:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 2:9 Thai: from KJV Nehemya 2:9 Turkish Neâ-heâ-mi 2:9 Vietnamese (1934) |