New International Version When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very much disturbed that someone had come to promote the welfare of the Israelites. New Living Translation But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard of my arrival, they were very displeased that someone had come to help the people of Israel. English Standard Version But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite servant heard this, it displeased them greatly that someone had come to seek the welfare of the people of Israel. Berean Study Bible But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were deeply disturbed that someone had come to seek the well-being of the Israelites. New American Standard Bible When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about it, it was very displeasing to them that someone had come to seek the welfare of the sons of Israel. King James Bible When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel. Holman Christian Standard Bible When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard that someone had come to seek the well-being of the Israelites, they were greatly displeased. International Standard Version But when Sanballat the Horonite and his servant Tobiah the Ammonite heard of this, they were greatly distressed because someone had come to do good for the Israelis. NET Bible When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard all this, they were very displeased that someone had come to seek benefit for the Israelites. GOD'S WORD® Translation But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite servant heard this, they were very upset that someone had come to give the people of Israel so much assistance. Jubilee Bible 2000 When Sanballat, the Horonite, and Tobiah, the slave, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the sons of Israel. King James 2000 Bible When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel. American King James Version When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel. American Standard Version And when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, for that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel. Douay-Rheims Bible And Sanaballat the Horonite, and Tobias the servant, the Ammonite, heard it, and it grieved them exceedingly, that a man was come, who sought the prosperity of the children of Israel. Darby Bible Translation And when Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, heard [of it], it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel. English Revised Version And when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, for that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel. Webster's Bible Translation When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there had come a man to seek the welfare of the children of Israel. World English Bible When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, because a man had come to seek the welfare of the children of Israel. Young's Literal Translation and Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and it is evil to them -- a great evil -- that a man hath come in to seek good for the sons of Israel. Nehemia 2:10 Afrikaans PWL Nehemia 2:10 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 2:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 2:10 Bavarian Неемия 2:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 2:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 2:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 2:10 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 2:10 Czech BKR Nehemias 2:10 Danish Nehemia 2:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἤκουσεν Σαναβαλλὰτ Ἁρωνεί, καὶ πονηρὸν αὐτοῖς ἐγένετο ὅτι ἥκει ἄνθρωπος ζητῆσαι ἀγαθὸν τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁמַ֞ע סַנְבַלַּ֣ט הַחֹרֹנִ֗י וְטֹֽובִיָּה֙ הָעֶ֣בֶד הָֽעַמֹּנִ֔י וַיֵּ֥רַע לָהֶ֖ם רָעָ֣ה גְדֹלָ֑ה אֲשֶׁר־בָּ֥א אָדָ֔ם לְבַקֵּ֥שׁ טֹובָ֖ה לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 2:10 Hungarian: Karoli Neĥemja 2:10 Esperanto NEHEMIA 2:10 Finnish: Bible (1776) Néhémie 2:10 French: Darby Néhémie 2:10 French: Louis Segond (1910) Néhémie 2:10 French: Martin (1744) Nehemia 2:10 German: Modernized Nehemia 2:10 German: Luther (1912) Nehemia 2:10 German: Textbibel (1899) Neemia 2:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 2:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 2:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 2:10 Korean Nehemiae 2:10 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 2:10 Lithuanian Nehemiah 2:10 Maori Nehemias 2:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 2:10 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando se enteraron Sanbalat horonita y Tobías el oficial amonita, les disgustó mucho que alguien hubiera venido a procurar el bienestar de los hijos de Israel. Nehemías 2:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 2:10 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 2:10 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 2:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 2:10 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 2:10 Portugese Bible Neemia 2:10 Romanian: Cornilescu Неемия 2:10 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 2:10 Russian koi8r Nehemja 2:10 Swedish (1917) Nehemiah 2:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 2:10 Thai: from KJV Nehemya 2:10 Turkish Neâ-heâ-mi 2:10 Vietnamese (1934) |