New International Version Suddenly a furious storm came up on the lake, so that the waves swept over the boat. But Jesus was sleeping. New Living Translation Suddenly, a fierce storm struck the lake, with waves breaking into the boat. But Jesus was sleeping. English Standard Version And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being swamped by the waves; but he was asleep. Berean Study Bible Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves; but Jesus was sleeping. New American Standard Bible And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered with the waves; but Jesus Himself was asleep. King James Bible And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep. Holman Christian Standard Bible Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But He was sleeping. International Standard Version Suddenly, a violent storm came up on the sea, so that the boat began to be swamped by the waves. Yet Jesus kept sleeping. NET Bible And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep. Aramaic Bible in Plain English And behold, a great earthquake occurred in the sea, so that the galley would be covered from the waves, but Yeshua was asleep. GOD'S WORD® Translation Suddenly, a severe storm came across the sea. The waves were covering the boat. Yet, Jesus was sleeping. Jubilee Bible 2000 And, behold, there arose a great moving in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves; but he was asleep. King James 2000 Bible And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep. American King James Version And, behold, there arose a great tempest in the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep. American Standard Version And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep. Douay-Rheims Bible And behold a great tempest arose in the sea, so that the boat was covered with waves, but he was asleep. Darby Bible Translation and behold, [the water] became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but *he* slept. English Revised Version And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep. Webster's Bible Translation And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep. Weymouth New Testament But suddenly there arose a great storm on the Lake, so that the waves threatened to engulf the boat; but He was asleep. World English Bible Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep. Young's Literal Translation and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping, Mattheus 8:24 Afrikaans PWL Mateu 8:24 Albanian ﻣﺘﻰ 8:24 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 8:24 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 8:24 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 8:24 Bavarian Матей 8:24 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 8:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 8:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 8:24 Croatian Bible Matouš 8:24 Czech BKR Matthæus 8:24 Danish Mattheüs 8:24 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἰδοὺ σεισμὸς μέγας ἐγένετο ἐν τῇ θαλάσσῃ, ὥστε τὸ πλοῖον καλύπτεσθαι ὑπὸ τῶν κυμάτων· αὐτὸς δὲ ἐκάθευδεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en te thalasse, hoste to ploion kalyptesthai hypo ton kymaton; autos de ekatheuden. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en te thalasse, hoste to ploion kalyptesthai hypo ton kymaton; autos de ekatheuden. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Westcott/Hort - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:24 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai idou seismos megas egeneto en tE thalassE Oste to ploion kaluptesthai upo tOn kumatOn autos de ekatheuden Máté 8:24 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 8:24 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 8:24 Finnish: Bible (1776) Matthieu 8:24 French: Darby Matthieu 8:24 French: Louis Segond (1910) Matthieu 8:24 French: Martin (1744) Matthaeus 8:24 German: Modernized Matthaeus 8:24 German: Luther (1912) Matthaeus 8:24 German: Textbibel (1899) Matteo 8:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 8:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 8:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 8:24 Kabyle: NT 마태복음 8:24 Korean Matthaeus 8:24 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 8:24 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 8:24 Lithuanian Matthew 8:24 Maori Matteus 8:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 8:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y de pronto se desató una gran tormenta en el mar, de modo que las olas cubrían la barca; pero Jesús estaba dormido. Mateo 8:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 8:24 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 8:24 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 8:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 8:24 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 8:24 Portugese Bible Matei 8:24 Romanian: Cornilescu От Матфея 8:24 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 8:24 Russian koi8r Matthew 8:24 Shuar New Testament Matteus 8:24 Swedish (1917) Matayo 8:24 Swahili NT Mateo 8:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 8:24 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 8:24 Thai: from KJV Matta 8:24 Turkish Матей 8:24 Ukrainian: NT Matthew 8:24 Uma New Testament Ma-thi-ô 8:24 Vietnamese (1934) |