New International Version He said to them, "How is it then that David, speaking by the Spirit, calls him 'Lord'? For he says, New Living Translation Jesus responded, "Then why does David, speaking under the inspiration of the Spirit, call the Messiah 'my Lord'? For David said, English Standard Version He said to them, “How is it then that David, in the Spirit, calls him Lord, saying, Berean Study Bible Jesus said to them, “How then does David in the Spirit call Him ‘Lord’? For he says: New American Standard Bible He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying, King James Bible He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, Holman Christian Standard Bible He asked them, "How is it then that David, inspired by the Spirit, calls Him 'Lord: International Standard Version He asked them, "Then how can David by the Spirit call him 'Lord' when he says, NET Bible He said to them, "How then does David by the Spirit call him 'Lord,' saying, Aramaic Bible in Plain English He said to them, “And how did David by The Spirit call him THE LORD JEHOVAH, for he said:” GOD'S WORD® Translation He said to them, "Then how can David, guided by the Spirit, call him Lord? David says, Jubilee Bible 2000 He said unto them, How then does David in Spirit call him Lord, saying, King James 2000 Bible He said unto them, How then does David in the Spirit call him Lord, saying, American King James Version He said to them, How then does David in spirit call him Lord, saying, American Standard Version He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying, Douay-Rheims Bible He saith to them: How then doth David in spirit call him Lord, saying: Darby Bible Translation He says to them, How then does David in Spirit call him Lord, saying, English Revised Version He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying, Webster's Bible Translation He saith to them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, Weymouth New Testament "How then," He asked, "does David, taught by the Spirit, call Him Lord, when he says, World English Bible He said to them, "How then does David in the Spirit call him Lord, saying, Young's Literal Translation He saith to them, 'How then doth David in the Spirit call him lord, saying, Mattheus 22:43 Afrikaans PWL Mateu 22:43 Albanian ﻣﺘﻰ 22:43 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 22:43 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 22:43 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 22:43 Bavarian Матей 22:43 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 22:43 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 22:43 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 22:43 Croatian Bible Matouš 22:43 Czech BKR Matthæus 22:43 Danish Mattheüs 22:43 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει αὐτοῖς Πῶς οὖν Δαυεὶδ ἐν Πνεύματι καλεῖ αὐτὸν Κύριον λέγων Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei autois Pos oun Daueid en Pneumati kalei auton Kyrion legon Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei autois Pos oun Daueid en pneumati kalei auton kyrion legon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autois pOs oun daueid en pneumati kalei kurion auton legOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autois pOs oun dauid en pneumati kurion auton kalei legOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autois pOs oun dabid en pneumati kurion auton kalei legOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autois pOs oun dabid en pneumati kurion auton kalei legOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Westcott/Hort - Transliterated legei autois pOs oun dauid en pneumati kalei auton kurion legOn ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autois pOs oun dauid en pneumati kalei auton kurion legOn Máté 22:43 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 22:43 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 22:43 Finnish: Bible (1776) Matthieu 22:43 French: Darby Matthieu 22:43 French: Louis Segond (1910) Matthieu 22:43 French: Martin (1744) Matthaeus 22:43 German: Modernized Matthaeus 22:43 German: Luther (1912) Matthaeus 22:43 German: Textbibel (1899) Matteo 22:43 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 22:43 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 22:43 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 22:43 Kabyle: NT 마태복음 22:43 Korean Matthaeus 22:43 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 22:43 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 22:43 Lithuanian Matthew 22:43 Maori Matteus 22:43 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 22:43 Spanish: La Biblia de las Américas El les dijo: Entonces, ¿cómo es que David en el Espíritu le llama ``Señor, diciendo: Mateo 22:43 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 22:43 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 22:43 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 22:43 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 22:43 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 22:43 Portugese Bible Matei 22:43 Romanian: Cornilescu От Матфея 22:43 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 22:43 Russian koi8r Matthew 22:43 Shuar New Testament Matteus 22:43 Swedish (1917) Matayo 22:43 Swahili NT Mateo 22:43 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 22:43 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 22:43 Thai: from KJV Matta 22:43 Turkish Матей 22:43 Ukrainian: NT Matthew 22:43 Uma New Testament Ma-thi-ô 22:43 Vietnamese (1934) |