New International Version At this the man's face fell. He went away sad, because he had great wealth. New Living Translation At this the man's face fell, and he went away sad, for he had many possessions. English Standard Version Disheartened by the saying, he went away sorrowful, for he had great possessions. Berean Study Bible But the man was saddened by these words and went away in sorrow, because he had great wealth. New American Standard Bible But at these words he was saddened, and he went away grieving, for he was one who owned much property. King James Bible And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. Holman Christian Standard Bible But he was stunned at this demand, and he went away grieving, because he had many possessions. International Standard Version Shocked at this statement, the man went away sad, because he had many possessions. NET Bible But at this statement, the man looked sad and went away sorrowful, for he was very rich. Aramaic Bible in Plain English But he was saddened at this saying and he departed grieving, because he had great wealth. GOD'S WORD® Translation When the man heard that, he looked unhappy and went away sad, because he owned a lot of property. Jubilee Bible 2000 But he, saddened by this word, went away grieved, for he had great possessions. King James 2000 Bible And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. American King James Version And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. American Standard Version But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions. Douay-Rheims Bible Who being struck sad at that saying, went away sorrowful: for he had great possessions. Darby Bible Translation But he, sad at the word, went away grieved, for he had large possessions. English Revised Version But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions. Webster's Bible Translation And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions. Weymouth New Testament At these words his brow darkened, and he went away sad; for he was possessed of great wealth. World English Bible But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions. Young's Literal Translation And he -- gloomy at the word -- went away sorrowing, for he was having many possessions. Markus 10:22 Afrikaans PWL Marku 10:22 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 10:22 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 10:22 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 10:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 10:22 Bavarian Марко 10:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 10:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 10:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 10:22 Croatian Bible Marek 10:22 Czech BKR Markus 10:22 Danish Markus 10:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho de stygnasas epi to logo apelthen lypoumenos, en gar echon ktemata polla. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho de stygnasas epi to logo apelthen lypoumenos, en gar echon ktemata polla. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Westcott/Hort - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 10:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o de stugnasas epi tO logO apElthen lupoumenos En gar echOn ktEmata polla Márk 10:22 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 10:22 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 10:22 Finnish: Bible (1776) Marc 10:22 French: Darby Marc 10:22 French: Louis Segond (1910) Marc 10:22 French: Martin (1744) Markus 10:22 German: Modernized Markus 10:22 German: Luther (1912) Markus 10:22 German: Textbibel (1899) Marco 10:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 10:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 10:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 10:22 Kabyle: NT 마가복음 10:22 Korean Marcus 10:22 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 10:22 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 10:22 Lithuanian Mark 10:22 Maori Markus 10:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 10:22 Spanish: La Biblia de las Américas Pero él, afligido por estas palabras, se fue triste, porque era dueño de muchos bienes. Marcos 10:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 10:22 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 10:22 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 10:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 10:22 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 10:22 Portugese Bible Marcu 10:22 Romanian: Cornilescu От Марка 10:22 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 10:22 Russian koi8r Mark 10:22 Shuar New Testament Markus 10:22 Swedish (1917) Marko 10:22 Swahili NT Marcos 10:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 10:22 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 10:22 Thai: from KJV Markos 10:22 Turkish Марко 10:22 Ukrainian: NT Mark 10:22 Uma New Testament Maùc 10:22 Vietnamese (1934) |