New International Version But Herod said, "I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?" And he tried to see him. New Living Translation "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him. English Standard Version Herod said, “John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?” And he sought to see him. Berean Study Bible “I beheaded John,” Herod said, “but who is this man I hear such things about?” And he kept trying to see Jesus. New American Standard Bible Herod said, "I myself had John beheaded; but who is this man about whom I hear such things?" And he kept trying to see Him. King James Bible And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. Holman Christian Standard Bible I beheaded John," Herod said, "but who is this I hear such things about?" And he wanted to see Him. International Standard Version Herod said, "I beheaded John. But who is this man I'm hearing so much about?" So Herod kept trying to see Jesus. NET Bible Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus. Aramaic Bible in Plain English And Herodus said, “I have cut off the head of Yohannan, but who is this about whom I have heard these things?” And he wanted to see him. GOD'S WORD® Translation Herod said, "I had John's head cut off. Who is this person I'm hearing so much about?" So Herod wanted to see Jesus. Jubilee Bible 2000 And Herod said, I have beheaded John, but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him. King James 2000 Bible And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American King James Version And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American Standard Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Douay-Rheims Bible And Herod said: John I have beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he sought to see him. Darby Bible Translation And Herod said, John *I* have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him. English Revised Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Webster's Bible Translation And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him. Weymouth New Testament And Herod said, "John I have beheaded; but who is this, of whom I hear such reports?" And he sought for an opportunity of seeing Jesus. World English Bible Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him. Young's Literal Translation and Herod said, 'John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?' and he was seeking to see him. Lukas 9:9 Afrikaans PWL Luka 9:9 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 9:9 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 9:9 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 9:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 9:9 Bavarian Лука 9:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 9:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 9:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 9:9 Croatian Bible Lukáš 9:9 Czech BKR Lukas 9:9 Danish Lukas 9:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἶπεν δὲ Ἡρῴδης Ἰωάνην ἐγὼ ἀπεκεφάλισα· τίς δέ ἐστιν οὗτος περὶ οὗ ἀκούω τοιαῦτα; καὶ ἐζήτει ἰδεῖν αὐτόν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eipen de Herodes Ioanen ego apekephalisa; tis de estin houtos peri hou akouo toiauta? kai ezetei idein auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated eipen de ho Herodes Ioanen ego apekephalisa; tis de estin houtos peri hou akouo toiauta? kai ezetei idein auton. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eipen de ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou akouO toiauta kai ezEtei idein auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai eipen ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou egO akouO toiauta kai ezEtei idein auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai eipen o ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou egO akouO toiauta kai ezEtei idein auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai eipen o ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou egO akouO toiauta kai ezEtei idein auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Westcott/Hort - Transliterated eipen de [o] ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou akouO toiauta kai ezEtei idein auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eipen de {WH: [o]} ErOdEs iOannEn egO apekephalisa tis de estin outos peri ou akouO toiauta kai ezEtei idein auton Lukács 9:9 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 9:9 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 9:9 Finnish: Bible (1776) Luc 9:9 French: Darby Luc 9:9 French: Louis Segond (1910) Luc 9:9 French: Martin (1744) Lukas 9:9 German: Modernized Lukas 9:9 German: Luther (1912) Lukas 9:9 German: Textbibel (1899) Luca 9:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 9:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 9:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 9:9 Kabyle: NT 누가복음 9:9 Korean Lucas 9:9 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 9:9 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 9:9 Lithuanian Luke 9:9 Maori Lukas 9:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 9:9 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Herodes dijo: A Juan yo lo hice decapitar; ¿quién es, entonces, éste de quien oigo tales cosas? Y procuraba verle. Lucas 9:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 9:9 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 9:9 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 9:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 9:9 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 9:9 Portugese Bible Luca 9:9 Romanian: Cornilescu От Луки 9:9 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 9:9 Russian koi8r Luke 9:9 Shuar New Testament Lukas 9:9 Swedish (1917) Luka 9:9 Swahili NT Lucas 9:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 9:9 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 9:9 Thai: from KJV Luka 9:9 Turkish Лука 9:9 Ukrainian: NT Luke 9:9 Uma New Testament Lu-ca 9:9 Vietnamese (1934) |