New International Version The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath. New Living Translation The teachers of religious law and the Pharisees watched Jesus closely. If he healed the man's hand, they planned to accuse him of working on the Sabbath. English Standard Version And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him. Berean Study Bible Looking for a reason to accuse Jesus, the scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath. New American Standard Bible The scribes and the Pharisees were watching Him closely to see if He healed on the Sabbath, so that they might find reason to accuse Him. King James Bible And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. Holman Christian Standard Bible The scribes and Pharisees were watching Him closely, to see if He would heal on the Sabbath, so that they could find a charge against Him. International Standard Version The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely to see whether he would heal on the Sabbath, in order to find a way of accusing him of doing something wrong. NET Bible The experts in the law and the Pharisees watched Jesus closely to see if he would heal on the Sabbath, so that they could find a reason to accuse him. Aramaic Bible in Plain English And the Scribes and the Pharisees were watching him whether he would heal on the Sabbath, that they might be able to accuse him. GOD'S WORD® Translation The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely. They wanted to see whether he would heal the man on the day of worship so that they could find a way to accuse him of doing something wrong. Jubilee Bible 2000 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day, that they might find an accusation against him. King James 2000 Bible And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. American King James Version And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him. American Standard Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. Douay-Rheims Bible And the scribes and Pharisees watched if he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him. Darby Bible Translation And the scribes and the Pharisees were watching if he would heal on the sabbath, that they might find something of which to accuse him. English Revised Version And the scribes and the Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath; that they might find how to accuse him. Webster's Bible Translation And the scribes and Pharisees watched him, to see whether he would heal on the sabbath; that they might find an accusation against him. Weymouth New Testament The Scribes and the Pharisees were on the watch to see whether He would cure him on the Sabbath that they might be able to bring an accusation against Him. World English Bible The scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against him. Young's Literal Translation and the scribes and the Pharisees were watching him, if on the sabbath he will heal, that they might find an accusation against him. Lukas 6:7 Afrikaans PWL Luka 6:7 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 6:7 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 6:7 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 6:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 6:7 Bavarian Лука 6:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 6:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 6:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 6:7 Croatian Bible Lukáš 6:7 Czech BKR Lukas 6:7 Danish Lukas 6:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 παρετηροῦντο δὲ αὐτὸν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι εἰ ἐν τῷ σαββάτῳ θεραπεύει, ἵνα εὕρωσιν κατηγορεῖν αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated pareterounto de auton hoi grammateis kai hoi Pharisaioi ei en to sabbato therapeuei, hina heurosin kategorein autou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated pareterounto de auton hoi grammateis kai hoi Pharisaioi ei en to sabbato therapeuei, hina heurosin kategorein autou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated paretErounto de oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeuei ina eurOsin katEgorein autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated paretEroun de oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeusei ina eurOsin katEgorian autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated paretEroun de auton oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeusei ina eurOsin katEgorian autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated paretEroun de auton oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeusei ina eurOsin katEgorian autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Westcott/Hort - Transliterated paretErounto de auton oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeuei ina eurOsin katEgorein autou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated paretErounto de auton oi grammateis kai oi pharisaioi ei en tO sabbatO therapeuei ina eurOsin katEgorein autou Lukács 6:7 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 6:7 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 6:7 Finnish: Bible (1776) Luc 6:7 French: Darby Luc 6:7 French: Louis Segond (1910) Luc 6:7 French: Martin (1744) Lukas 6:7 German: Modernized Lukas 6:7 German: Luther (1912) Lukas 6:7 German: Textbibel (1899) Luca 6:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 6:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 6:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 6:7 Kabyle: NT 누가복음 6:7 Korean Lucas 6:7 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 6:7 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 6:7 Lithuanian Luke 6:7 Maori Lukas 6:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 6:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y los escribas y los fariseos observaban atentamente a Jesús para ver si sanaba en el día de reposo, a fin de encontrar de qué acusarle. Lucas 6:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 6:7 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 6:7 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 6:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 6:7 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 6:7 Portugese Bible Luca 6:7 Romanian: Cornilescu От Луки 6:7 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 6:7 Russian koi8r Luke 6:7 Shuar New Testament Lukas 6:7 Swedish (1917) Luka 6:7 Swahili NT Lucas 6:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 6:7 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 6:7 Thai: from KJV Luka 6:7 Turkish Лука 6:7 Ukrainian: NT Luke 6:7 Uma New Testament Lu-ca 6:7 Vietnamese (1934) |