New International Version They said to him, "John's disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking." New Living Translation One day some people said to Jesus, "John the Baptist's disciples fast and pray regularly, and so do the disciples of the Pharisees. Why are your disciples always eating and drinking?" English Standard Version And they said to him, “The disciples of John fast often and offer prayers, and so do the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink.” Berean Study Bible Then they said to Him, “John’s disciples and those of the Pharisees frequently fast and pray, but Yours keep on eating and drinking.” New American Standard Bible And they said to Him, "The disciples of John often fast and offer prayers, the disciples of the Pharisees also do the same, but Yours eat and drink." King James Bible And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink? Holman Christian Standard Bible Then they said to Him, "John's disciples fast often and say prayers, and those of the Pharisees do the same, but Yours eat and drink." International Standard Version Then they told him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do those of the Pharisees. But your disciples keep right on eating and drinking." NET Bible Then they said to him, "John's disciples frequently fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours continue to eat and drink." Aramaic Bible in Plain English But they were saying to him, “Why do the disciples of Yohannan fast faithfully and pray, also the Pharisees, but yours are eating and drinking?” GOD'S WORD® Translation They said to him, "John's disciples frequently fast and say prayers, and so do the disciples of the Pharisees. But your disciples eat and drink." Jubilee Bible 2000 Then they said unto him, Why do the disciples of John fast often and make prayers and likewise the disciples of the Pharisees, but thine eat and drink? King James 2000 Bible And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but you eat and drink? American King James Version And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but your eat and drink? American Standard Version And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink. Douay-Rheims Bible And they said to him: Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and the disciples of the Pharisees in like manner; but thine eat and drink? Darby Bible Translation And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink? English Revised Version And they said unto him, The disciples of John fast often, and make supplications; likewise also the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink. Webster's Bible Translation And they said to him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink? Weymouth New Testament Again they said to Him, "John's disciples fast often and pray, as do also those of the pharisees; but yours eat and drink." World English Bible They said to him, "Why do John's disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?" Young's Literal Translation And they said unto him, 'Wherefore do the disciples of John fast often, and make supplications -- in like manner also those of the Pharisees -- but thine do eat and drink?' Lukas 5:33 Afrikaans PWL Luka 5:33 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 5:33 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 5:33 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 5:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 5:33 Bavarian Лука 5:33 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 5:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 5:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 5:33 Croatian Bible Lukáš 5:33 Czech BKR Lukas 5:33 Danish Lukas 5:33 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Οἱ δὲ εἶπαν πρὸς αὐτόν Οἱ μαθηταὶ Ἰωάνου νηστεύουσιν πυκνὰ καὶ δεήσεις ποιοῦνται, ὁμοίως καὶ οἱ τῶν Φαρισαίων, οἱ δὲ σοὶ ἐσθίουσιν καὶ πίνουσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Hoi de eipan pros auton Hoi mathetai Ioanou nesteuousin pykna kai deeseis poiountai, homoios kai hoi ton Pharisaion, hoi de soi esthiousin kai pinousin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hoi de eipan pros auton Hoi mathetai Ioanou nesteuousin pykna kai deeseis poiountai, homoios kai hoi ton Pharisaion, hoi de soi esthiousin kai pinousin. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oi de eipan pros auton oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oi de eipon pros auton dia ti oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oi de eipon pros auton dia ti oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oi de eipon pros auton dia ti oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Westcott/Hort - Transliterated oi de eipan pros auton oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:33 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oi de eipan pros auton oi mathEtai iOannou nEsteuousin pukna kai deEseis poiountai omoiOs kai oi tOn pharisaiOn oi de soi esthiousin kai pinousin Lukács 5:33 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 5:33 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 5:33 Finnish: Bible (1776) Luc 5:33 French: Darby Luc 5:33 French: Louis Segond (1910) Luc 5:33 French: Martin (1744) Lukas 5:33 German: Modernized Lukas 5:33 German: Luther (1912) Lukas 5:33 German: Textbibel (1899) Luca 5:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 5:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 5:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 5:33 Kabyle: NT 누가복음 5:33 Korean Lucas 5:33 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 5:33 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 5:33 Lithuanian Luke 5:33 Maori Lukas 5:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 5:33 Spanish: La Biblia de las Américas Y ellos le dijeron: Los discípulos de Juan ayunan con frecuencia y hacen oraciones; los de los fariseos también hacen lo mismo, pero los tuyos comen y beben. Lucas 5:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 5:33 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 5:33 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 5:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 5:33 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 5:33 Portugese Bible Luca 5:33 Romanian: Cornilescu От Луки 5:33 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 5:33 Russian koi8r Luke 5:33 Shuar New Testament Lukas 5:33 Swedish (1917) Luka 5:33 Swahili NT Lucas 5:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 5:33 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 5:33 Thai: from KJV Luka 5:33 Turkish Лука 5:33 Ukrainian: NT Luke 5:33 Uma New Testament Lu-ca 5:33 Vietnamese (1934) |