New International Version Jesus answered, "It is written: 'Worship the Lord your God and serve him only.'" New Living Translation Jesus replied, "The Scriptures say, 'You must worship the LORD your God and serve only him.'" English Standard Version And Jesus answered him, “It is written, “‘You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.’” Berean Study Bible But Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve Him only.’ ” New American Standard Bible Jesus answered him, "It is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD AND SERVE HIM ONLY.'" King James Bible And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Holman Christian Standard Bible And Jesus answered him, "It is written: Worship the Lord your God, and serve Him only." International Standard Version But Jesus answered him, "It is written, 'You must worship the Lord your God and serve only him.'" NET Bible Jesus answered him, "It is written, 'You are to worship the Lord your God and serve only him.'" Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and said to him, “It is written: 'you shall worship THE LORD JEHOVAH your God, and him only you shall serve.' “ GOD'S WORD® Translation Jesus answered him, "Scripture says, 'Worship the Lord your God and serve only him.'" Jubilee Bible 2000 And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan; for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. King James 2000 Bible And Jesus answered and said unto him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve. American King James Version And Jesus answered and said to him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve. American Standard Version And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Douay-Rheims Bible And Jesus answering said to him: It is written: Thou shalt adore the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Darby Bible Translation And Jesus answering him said, It is written, Thou shalt do homage to [the] Lord thy God, and him alone shalt thou serve. English Revised Version And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Webster's Bible Translation And Jesus answered and said to him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. Weymouth New Testament Jesus answered him, "It is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'" World English Bible Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'" Young's Literal Translation And Jesus answering him said, 'Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.' Lukas 4:8 Afrikaans PWL Luka 4:8 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 4:8 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 4:8 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 4:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 4:8 Bavarian Лука 4:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 4:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 4:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 4:8 Croatian Bible Lukáš 4:8 Czech BKR Lukas 4:8 Danish Lukas 4:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Γέγραπται Προσκυνήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai apokritheis ho Iesous eipen auto Gegraptai Proskyneseis Kyrion ton Theon sou kai auto mono latreuseis. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai apokritheis ho Iesous eipen auto Gegraptai Kyrion ton theon sou proskyneseis kai auto mono latreuseis. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autO gegraptai proskunEseis kurion ton theon sou kai autO monO latreuseis ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai apokritheis autO eipen o iEsous upage opisO mou satana gegraptai proskunEseis kurion ton theon sou kai autO monO latreuseis ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai apokritheis autO eipen o iEsous upage opisO mou satana gegraptai gar proskunEseis kurion ton theon sou kai autO monO latreuseis ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai apokritheis autO eipen o iEsous upage opisO mou satana gegraptai gar proskunEseis kurion ton theon sou kai autO monO latreuseis ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Westcott/Hort - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autO gegraptai kurion ton theon sou proskunEseis kai autO monO latreuseis ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai apokritheis o iEsous eipen autO gegraptai kurion ton theon sou proskunEseis kai autO monO latreuseis Lukács 4:8 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 4:8 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 4:8 Finnish: Bible (1776) Luc 4:8 French: Darby Luc 4:8 French: Louis Segond (1910) Luc 4:8 French: Martin (1744) Lukas 4:8 German: Modernized Lukas 4:8 German: Luther (1912) Lukas 4:8 German: Textbibel (1899) Luca 4:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 4:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 4:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 4:8 Kabyle: NT 누가복음 4:8 Korean Lucas 4:8 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 4:8 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 4:8 Lithuanian Luke 4:8 Maori Lukas 4:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 4:8 Spanish: La Biblia de las Américas Respondiendo Jesús, le dijo: Escrito está: ``AL SEÑOR TU DIOS ADORARAS, Y A EL SOLO SERVIRAS. Lucas 4:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 4:8 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 4:8 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 4:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 4:8 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 4:8 Portugese Bible Luca 4:8 Romanian: Cornilescu От Луки 4:8 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 4:8 Russian koi8r Luke 4:8 Shuar New Testament Lukas 4:8 Swedish (1917) Luka 4:8 Swahili NT Lucas 4:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 4:8 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 4:8 Thai: from KJV Luka 4:8 Turkish Лука 4:8 Ukrainian: NT Luke 4:8 Uma New Testament Lu-ca 4:8 Vietnamese (1934) |