New International Version And with many other words John exhorted the people and proclaimed the good news to them. New Living Translation John used many such warnings as he announced the Good News to the people. English Standard Version So with many other exhortations he preached good news to the people. Berean Study Bible With these and many other exhortations, John proclaimed the good news to the people. New American Standard Bible So with many other exhortations he preached the gospel to the people. King James Bible And many other things in his exhortation preached he unto the people. Holman Christian Standard Bible Then, along with many other exhortations, he proclaimed good news to the people. International Standard Version With many other exhortations John continued to proclaim the good news to the people. NET Bible And in this way, with many other exhortations, John proclaimed good news to the people. Aramaic Bible in Plain English Also he taught many other things, and he preached The Good News to the people. GOD'S WORD® Translation With many other encouraging words, he told the Good News to the people. Jubilee Bible 2000 And exhorting many other things he announced the gospel unto the people. King James 2000 Bible And many other things in his exhortation preached he unto the people. American King James Version And many other things in his exhortation preached he to the people. American Standard Version With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people; Douay-Rheims Bible And many other things exhorting, did he preach to the people. Darby Bible Translation Exhorting then many other things also he announced [his] glad tidings to the people. English Revised Version With many other exhortations therefore preached he good tidings unto the people; Webster's Bible Translation And many other things in his exhortation he preached to the people. Weymouth New Testament With many exhortations besides these he declared the Good News to the people. World English Bible Then with many other exhortations he preached good news to the people, Young's Literal Translation And, therefore, indeed with many other things, exhorting, he was proclaiming good news to the people, Lukas 3:18 Afrikaans PWL Luka 3:18 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 3:18 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 3:18 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 3:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 3:18 Bavarian Лука 3:18 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 3:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 3:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 3:18 Croatian Bible Lukáš 3:18 Czech BKR Lukas 3:18 Danish Lukas 3:18 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἕτερα παρακαλῶν εὐηγγελίζετο τὸν λαόν· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Polla men oun kai hetera parakalon euengelizeto ton laon; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Polla men oun kai hetera parakalon euengelizeto ton laon; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Westcott/Hort - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 3:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated polla men oun kai etera parakalOn euEngelizeto ton laon Lukács 3:18 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 3:18 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 3:18 Finnish: Bible (1776) Luc 3:18 French: Darby Luc 3:18 French: Louis Segond (1910) Luc 3:18 French: Martin (1744) Lukas 3:18 German: Modernized Lukas 3:18 German: Luther (1912) Lukas 3:18 German: Textbibel (1899) Luca 3:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 3:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 3:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 3:18 Kabyle: NT 누가복음 3:18 Korean Lucas 3:18 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 3:18 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 3:18 Lithuanian Luke 3:18 Maori Lukas 3:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 3:18 Spanish: La Biblia de las Américas Y también con muchas otras exhortaciones Juan anunciaba las buenas nuevas al pueblo. Lucas 3:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 3:18 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 3:18 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 3:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 3:18 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 3:18 Portugese Bible Luca 3:18 Romanian: Cornilescu От Луки 3:18 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 3:18 Russian koi8r Luke 3:18 Shuar New Testament Lukas 3:18 Swedish (1917) Luka 3:18 Swahili NT Lucas 3:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 3:18 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 3:18 Thai: from KJV Luka 3:18 Turkish Лука 3:18 Ukrainian: NT Luke 3:18 Uma New Testament Lu-ca 3:18 Vietnamese (1934) |