New International Version As Jesus looked up, he saw the rich putting their gifts into the temple treasury. New Living Translation While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box. English Standard Version Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box, Berean Study Bible Then Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury, New American Standard Bible And He looked up and saw the rich putting their gifts into the treasury. King James Bible And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury. Holman Christian Standard Bible He looked up and saw the rich dropping their offerings into the temple treasury. International Standard Version Now Jesus looked up and saw rich people dropping their gifts into the offering box. NET Bible Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua gazed at the rich who were casting in their offerings to the treasury. GOD'S WORD® Translation Looking up, Jesus saw people, especially the rich, dropping their gifts into the temple offering box. Jubilee Bible 2000 And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury. King James 2000 Bible And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury. American King James Version And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury. American Standard Version And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury. Douay-Rheims Bible AND looking on, he saw the rich men cast their gifts into the treasury. Darby Bible Translation And he looked up and saw the rich casting their gifts into the treasury; English Revised Version And he looked up, and saw the rich men that were casting their gifts into the treasury. Webster's Bible Translation And he looked up, and saw rich men casting their gifts into the treasury. Weymouth New Testament Looking up He saw the people throwing their gifts into the Treasury--the rich people. World English Bible He looked up, and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury. Young's Literal Translation And having looked up, he saw those who did cast their gifts to the treasury -- rich men, Lukas 21:1 Afrikaans PWL Luka 21:1 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 21:1 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 21:1 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 21:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 21:1 Bavarian Лука 21:1 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 21:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 21:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 21:1 Croatian Bible Lukáš 21:1 Czech BKR Lukas 21:1 Danish Lukas 21:1 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἀναβλέψας δὲ εἶδεν τοὺς βάλλοντας εἰς τὸ γαζοφυλάκιον τὰ δῶρα αὐτῶν πλουσίους. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Anablepsas de eiden tous ballontas eis to gazophylakion ta dora auton plousious. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Anablepsas de eiden tous ballontas eis to gazophylakion ta dora auton plousious. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas eis to gazophulakion ta dOra autOn plousious ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas ta dOra autOn eis to gazophulakion plousious ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas ta dOra autOn eis to gazophulakion plousious ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas ta dOra autOn eis to gazophulakion plousious ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Westcott/Hort - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas eis to gazophulakion ta dOra autOn plousious ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated anablepsas de eiden tous ballontas eis to gazophulakion ta dOra autOn plousious Lukács 21:1 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 21:1 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 21:1 Finnish: Bible (1776) Luc 21:1 French: Darby Luc 21:1 French: Louis Segond (1910) Luc 21:1 French: Martin (1744) Lukas 21:1 German: Modernized Lukas 21:1 German: Luther (1912) Lukas 21:1 German: Textbibel (1899) Luca 21:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 21:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 21:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 21:1 Kabyle: NT 누가복음 21:1 Korean Lucas 21:1 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 21:1 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 21:1 Lithuanian Luke 21:1 Maori Lukas 21:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 21:1 Spanish: La Biblia de las Américas Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro. Lucas 21:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 21:1 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 21:1 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 21:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 21:1 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 21:1 Portugese Bible Luca 21:1 Romanian: Cornilescu От Луки 21:1 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 21:1 Russian koi8r Luke 21:1 Shuar New Testament Lukas 21:1 Swedish (1917) Luka 21:1 Swahili NT Lucas 21:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 21:1 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 21:1 Thai: from KJV Luka 21:1 Turkish Лука 21:1 Ukrainian: NT Luke 21:1 Uma New Testament Lu-ca 21:1 Vietnamese (1934) |