New International Version God chose new leaders when war came to the city gates, but not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel. New Living Translation When Israel chose new gods, war erupted at the city gates. Yet not a shield or spear could be seen among forty thousand warriors in Israel! English Standard Version When new gods were chosen, then war was in the gates. Was shield or spear to be seen among forty thousand in Israel? Berean Study Bible When they chose new gods, then war came to their gates. Not a shield or spear was found among forty thousand in Israel. New American Standard Bible "New gods were chosen; Then war was in the gates. Not a shield or a spear was seen Among forty thousand in Israel. King James Bible They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? Holman Christian Standard Bible Israel chose new gods, then war was in the gates. Not a shield or spear was seen among 40,000 in Israel. International Standard Version New gods were chosen, then war came to the city gates, but there wasn't a shield or spear to be seen among 40,000 soldiers of Israel. NET Bible God chose new leaders, then fighters appeared in the city gates; but, I swear, not a shield or spear could be found, among forty military units in Israel. GOD'S WORD® Translation When the people chose new gods, war broke out inside the city gates. Not a weapon was seen among 40,000 in Israel. Jubilee Bible 2000 When they chose new gods, the war was at the gates. Was there a shield or spear to be seen among forty thousand in Israel? King James 2000 Bible They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? American King James Version They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? American Standard Version They chose new gods; Then was war in the gates: Was there a shield or spear seen Among forty thousand in Israel? Douay-Rheims Bible The Lord chose new wars, and he himself overthrew the gates of the enemies: a shield and spear was not seen among forty thousand of Israel. Darby Bible Translation They chose new gods; then was war in the gates: Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? English Revised Version They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? Webster's Bible Translation They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? World English Bible They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? Young's Literal Translation He chooseth new gods, Then war is at the gates! A shield is not seen -- and a spear Among forty thousand in Israel. Rigters 5:8 Afrikaans PWL Gjyqtarët 5:8 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 5:8 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 5:8 Bavarian Съдии 5:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 5:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 5:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 5:8 Croatian Bible Soudců 5:8 Czech BKR Dommer 5:8 Danish Richtere 5:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐξελέξαντο θεοὺς καινούς, ὅτε ἐπολέμησαν πόλεις ἀρχόντων· θυρεὸς ἐὰν ὀφθῇ καὶ λόγχη ἐν τεσσεράκοντα χιλιάσιν ἐν Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex יִבְחַר֙ אֱלֹהִ֣ים חֲדָשִׁ֔ים אָ֖ז לָחֶ֣ם שְׁעָרִ֑ים מָגֵ֤ן אִם־יֵֽרָאֶה֙ וָרֹ֔מַח בְּאַרְבָּעִ֥ים אֶ֖לֶף בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 5:8 Hungarian: Karoli Juĝistoj 5:8 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 5:8 Finnish: Bible (1776) Juges 5:8 French: Darby Juges 5:8 French: Louis Segond (1910) Juges 5:8 French: Martin (1744) Richter 5:8 German: Modernized Richter 5:8 German: Luther (1912) Richter 5:8 German: Textbibel (1899) Giudici 5:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 5:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 5:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 5:8 Korean Iudicum 5:8 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 5:8 Lithuanian Judges 5:8 Maori Dommernes 5:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 5:8 Spanish: La Biblia de las Américas Escogieron nuevos dioses; entonces la guerra estaba a las puertas. No se veía escudo ni lanza entre cuarenta mil en Israel. Jueces 5:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 5:8 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 5:8 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 5:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 5:8 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 5:8 Portugese Bible Judecatori 5:8 Romanian: Cornilescu Книга Судей 5:8 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 5:8 Russian koi8r Domarboken 5:8 Swedish (1917) Judges 5:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 5:8 Thai: from KJV Hakimler 5:8 Turkish Caùc Quan Xeùt 5:8 Vietnamese (1934) |