New International Version The Samaritan woman said to him, "You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?" (For Jews do not associate with Samaritans.) New Living Translation The woman was surprised, for Jews refuse to have anything to do with Samaritans. She said to Jesus, "You are a Jew, and I am a Samaritan woman. Why are you asking me for a drink?" English Standard Version The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?” (For Jews have no dealings with Samaritans.) Berean Study Bible “You are a Jew,” said the woman. “How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?” (For Jews do not associate with Samaritans.) New American Standard Bible Therefore the Samaritan woman said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask me for a drink since I am a Samaritan woman?" (For Jews have no dealings with Samaritans.) King James Bible Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. Holman Christian Standard Bible How is it that You, a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?" she asked Him. For Jews do not associate with Samaritans. International Standard Version The Samaritan woman asked him, "How can you, a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?" Because Jews do not have anything to do with Samaritans. NET Bible So the Samaritan woman said to him, "How can you--a Jew--ask me, a Samaritan woman, for water to drink?" (For Jews use nothing in common with Samaritans.) Aramaic Bible in Plain English And the Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, would ask me, a Samaritan woman, for a drink?” For the Jews do not associate with the Samaritans. GOD'S WORD® Translation The Samaritan woman asked him, "How can a Jewish man like you ask a Samaritan woman like me for a drink of water?" (Jews, of course, don't associate with Samaritans.) Jubilee Bible 2000 Then said the Samaritan woman unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. King James 2000 Bible Then said the woman of Samaria unto him, How is it that you, being a Jew, ask drink of me, who am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. American King James Version Then said the woman of Samaria to him, How is it that you, being a Jew, ask drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. American Standard Version The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.) Douay-Rheims Bible Then that Samaritan woman saith to him: How dost thou, being a Jew, ask of me to drink, who am a Samaritan woman? For the Jews do not communicate with the Samaritans. Darby Bible Translation The Samaritan woman therefore says to him, How dost thou, being a Jew, ask to drink of me who am a Samaritan woman? for Jews have no intercourse with Samaritans. English Revised Version The Samaritan woman therefore saith unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a Samaritan woman? (For Jews have no dealings with Samaritans.) Webster's Bible Translation Then saith the woman of Samaria to him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans. Weymouth New Testament "How is it," replied the woman, "that a Jew like you asks me, who am a woman and a Samaritan, for water?" (For Jews have no dealings with Samaritans.) World English Bible The Samaritan woman therefore said to him, "How is it that you, being a Jew, ask for a drink from me, a Samaritan woman?" (For Jews have no dealings with Samaritans.) Young's Literal Translation the Samaritan woman therefore saith to him, 'How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans. Johannes 4:9 Afrikaans PWL Gjoni 4:9 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 4:9 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 4:9 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 4:9 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 4:9 Bavarian Йоан 4:9 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 4:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 4:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 4:9 Croatian Bible Jan 4:9 Czech BKR Johannes 4:9 Danish Johannes 4:9 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαμαρεῖτις Πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὢν παρ’ ἐμοῦ πεῖν αἰτεῖς γυναικὸς Σαμαρείτιδος οὔσης; οὐ γὰρ συνχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαμαρείταις. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei oun auto he gyne he Samareitis Pos sy Ioudaios on par’ emou pein aiteis gynaikos Samareitidos ouses? ou gar synchrontai Ioudaioi Samareitais. Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei oun auto he gyne he Samareitis Pos sy Ioudaios on par' emou pein aiteis gynaikos Samareitidos ouses? ou gar synchrontai Ioudaioi Samareitais. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autO E gunE E samaritis pOs su ioudaios On par emou pein aiteis gunaikos samaritidos ousEs ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei oun autO E gunE E samareitis pOs su ioudaios On par emou piein aiteis ousEs gunaikos samareitidos ou gar sunchrOntai ioudaioi samareitais ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei oun autO E gunE E samareitis pOs su ioudaios On par emou piein aiteis ousEs gunaikos samareitidos ou gar sunchrOntai ioudaioi samareitais ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei oun autO E gunE E samareitis pOs su ioudaios On par emou piein aiteis ousEs gunaikos samareitidos ou gar sunchrOntai ioudaioi samareitais ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Westcott/Hort - Transliterated legei oun autO E gunE E samaritis pOs su ioudaios On par emou pein aiteis gunaikos samaritidos ousEs [ou gar sunchrOntai ioudaioi samaritais] ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei oun autO E gunE E samaritis pOs su ioudaios On par emou pein aiteis gunaikos samaritidos ousEs {WH: [ou} {UBS4: ou} gar sunchrOntai ioudaioi {WH: samaritais]} {UBS4: samaritais} János 4:9 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 4:9 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 4:9 Finnish: Bible (1776) Jean 4:9 French: Darby Jean 4:9 French: Louis Segond (1910) Jean 4:9 French: Martin (1744) Johannes 4:9 German: Modernized Johannes 4:9 German: Luther (1912) Johannes 4:9 German: Textbibel (1899) Giovanni 4:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 4:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 4:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 4:9 Kabyle: NT 요한복음 4:9 Korean Ioannes 4:9 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 4:9 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 4:9 Lithuanian John 4:9 Maori Johannes 4:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 4:9 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces la mujer samaritana le dijo: ¿Cómo es que tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy samaritana? (Porque los judíos no tienen tratos con los samaritanos.) Juan 4:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 4:9 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 4:9 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 4:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 4:9 Bíblia King James Atualizada Português João 4:9 Portugese Bible Ioan 4:9 Romanian: Cornilescu От Иоанна 4:9 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 4:9 Russian koi8r John 4:9 Shuar New Testament Johannes 4:9 Swedish (1917) Yohana 4:9 Swahili NT Juan 4:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 4:9 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 4:9 Thai: from KJV Yuhanna 4:9 Turkish Йоан 4:9 Ukrainian: NT John 4:9 Uma New Testament Giaêng 4:9 Vietnamese (1934) |