New International Version This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' New Living Translation He is the one I was talking about when I said, 'A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.' English Standard Version This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.’ Berean Study Bible This is He of whom I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because He was before me.’ New American Standard Bible "This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.' King James Bible This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me. Holman Christian Standard Bible This is the One I told you about: 'After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.' International Standard Version This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks above me, because he existed before me.' NET Bible This is the one about whom I said, 'After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.' Aramaic Bible in Plain English “This is The One of whom I said: 'After me a man is coming and he was himself before me because he had priority over me.'” GOD'S WORD® Translation He is the one I spoke about when I said, 'A man who comes after me was before me because he existed before I did.' Jubilee Bible 2000 This is he of whom I said, After me comes a man who is preferred before me, for he was before me. King James 2000 Bible This is he of whom I said, After me comes a man who is preferred before me: for he was before me. American King James Version This is he of whom I said, After me comes a man which is preferred before me: for he was before me. American Standard Version This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me. Douay-Rheims Bible This is he, of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me. Darby Bible Translation He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me; English Revised Version This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me. Webster's Bible Translation This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me. Weymouth New Testament This is He about whom I said, 'After me is to come One who has been put before me, because He was before me.' World English Bible This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.' Young's Literal Translation this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me: Johannes 1:30 Afrikaans PWL Gjoni 1:30 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 1:30 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 1:30 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 1:30 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 1:30 Bavarian Йоан 1:30 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 1:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 1:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 1:30 Croatian Bible Jan 1:30 Czech BKR Johannes 1:30 Danish Johannes 1:30 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον Ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου γέγονεν, ὅτι πρῶτός μου ἦν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated houtos estin hyper hou ego eipon Opiso mou erchetai aner hos emprosthen mou gegonen, hoti protos mou en. Westcott and Hort 1881 - Transliterated houtos estin hyper hou ego eipon Opiso mou erchetai aner hos emprosthen mou gegonen, hoti protos mou en; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated outos estin uper ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated outos estin peri ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated outos estin peri ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated outos estin peri ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Westcott/Hort - Transliterated outos estin uper ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:30 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated outos estin uper ou egO eipon opisO mou erchetai anEr os emprosthen mou gegonen oti prOtos mou En János 1:30 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 1:30 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 1:30 Finnish: Bible (1776) Jean 1:30 French: Darby Jean 1:30 French: Louis Segond (1910) Jean 1:30 French: Martin (1744) Johannes 1:30 German: Modernized Johannes 1:30 German: Luther (1912) Johannes 1:30 German: Textbibel (1899) Giovanni 1:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 1:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 1:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 1:30 Kabyle: NT 요한복음 1:30 Korean Ioannes 1:30 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 1:30 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 1:30 Lithuanian John 1:30 Maori Johannes 1:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 1:30 Spanish: La Biblia de las Américas Este es aquel de quien yo dije: ``Después de mí viene un hombre que es antes de mí porque era primero que yo. Juan 1:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 1:30 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 1:30 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 1:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 1:30 Bíblia King James Atualizada Português João 1:30 Portugese Bible Ioan 1:30 Romanian: Cornilescu От Иоанна 1:30 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 1:30 Russian koi8r John 1:30 Shuar New Testament Johannes 1:30 Swedish (1917) Yohana 1:30 Swahili NT Juan 1:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 1:30 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 1:30 Thai: from KJV Yuhanna 1:30 Turkish Йоан 1:30 Ukrainian: NT John 1:30 Uma New Testament Giaêng 1:30 Vietnamese (1934) |