Job 5:27
New International Version
"We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself."

New Living Translation
"We have studied life and found all this to be true. Listen to my counsel, and apply it to yourself."

English Standard Version
Behold, this we have searched out; it is true. Hear, and know it for your good.”

Berean Study Bible
Indeed, we have investigated, and it is true! So hear it and know for yourself.”

New American Standard Bible
"Behold this; we have investigated it, and so it is. Hear it, and know for yourself."

King James Bible
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

Holman Christian Standard Bible
We have investigated this, and it is true! Hear it and understand it for yourself.

International Standard Version
"Look! We have thought all this through, and what we've said is true; So please listen and learn for your own good!"

NET Bible
Look, we have investigated this, so it is true. Hear it, and apply it for your own good."

GOD'S WORD® Translation
"We have studied all of this thoroughly! This is the way it is. Listen to it, and learn it for yourself."

Jubilee Bible 2000
Behold that which we have searched out, so it is; hear it and judge it for thyself.

King James 2000 Bible
Lo this, we have searched it out, so it is; hear it, and know you it for your good.

American King James Version
See this, we have searched it, so it is; hear it, and know you it for your good.

American Standard Version
Lo this, we have searched it, so it is; Hear it, and know thou it for thy good.

Douay-Rheims Bible
Behold, this is even so, as we have searched oat: which thou having heard, consider it thoroughly in thy mind.

Darby Bible Translation
Behold this, we have searched it out, so it is; hear it, and know thou it for thyself.

English Revised Version
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

Webster's Bible Translation
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.

World English Bible
Look this, we have searched it, so it is. Hear it, and know it for your good."

Young's Literal Translation
Lo, this -- we searched it out -- it is right, hearken; And thou, know for thyself!

Job 5:27 Afrikaans PWL
Let op, ons het hierdie ding ondersoek en dit is so; ons het dit gehoor en jy weet dit tot jou beswil.”

Jobi 5:27 Albanian
Ja ç'kemi gjetur; kështu është. Dëgjoje dhe përfito".

ﺃﻳﻮﺏ 5:27 Arabic: Smith & Van Dyke
ها ان ذا قد بحثنا عنه. كذا هو. فاسمعه واعلم انت لنفسك

Dyr Hieb 5:27 Bavarian
Dös derffst üns glaaubn, däß dös allss stimmt. Nimm s z Hertzn dir; dös laaß dyr sagn!"

Йов 5:27 Bulgarian
Ето, това издирихме; така е; Слушай го, и познай го за своето добро.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這理我們已經考察,本是如此,你須要聽,要知道是與自己有益。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这理我们已经考察,本是如此,你须要听,要知道是与自己有益。”

約 伯 記 5:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 理 , 我 們 已 經 考 察 , 本 是 如 此 。 你 須 要 聽 , 要 知 道 是 與 自 己 有 益 。

約 伯 記 5:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 理 , 我 们 已 经 考 察 , 本 是 如 此 。 你 须 要 听 , 要 知 道 是 与 自 己 有 益 。

Job 5:27 Croatian Bible
Sve motrismo ovo: istina je živa! zato sve za dobro svoje ti poslušaj.

Jobova 5:27 Czech BKR
Aj, toť jsme vyhledali, a takť jest; poslechniž toho, a schovej sobě to.

Job 5:27 Danish
Se, det har vi gransket, saaledes er det; det har vi hørt, saa vid ogsaa du det!

Job 5:27 Dutch Staten Vertaling
Zie dit, wij hebben het doorzocht, het is alzo; hoor het, en bemerk gij het voor u.

Swete's Septuagint
ἰδοὺ ταῦτα οὕτως ἐξιχνιάσαμεν, ταῦτά ἐστιν ἃ ἀκηκόαμεν· σὺ δὲ γνῶθι σεαυτῷ εἴ τι ἔπραξας.

Westminster Leningrad Codex
הִנֵּה־זֹ֭את חֲקַרְנ֥וּהָ כֶּֽן־הִ֑יא מָעֶ֗נָּה וְאַתָּ֥ה דַֽע־לָֽךְ׃ פ

WLC (Consonants Only)
הנה־זאת חקרנוה כן־היא מענה ואתה דע־לך׃ פ

Aleppo Codex
כז הנה-זאת חקרנוה כן-היא  שמענה ואתה דע-לך

Jób 5:27 Hungarian: Karoli
Ímé ezt kutattuk mi ki, így van ez. Hallgass erre, jegyezd meg magadnak.

Ijob 5:27 Esperanto
Vidu, ni tion esploris, kaj tiel gxi estas; Atentu tion, kaj sciu tion.

JOB 5:27 Finnish: Bible (1776)
Katso, sitä me olemme tutkineet, ja se on niin: kuule sitä, ja tunne sinä myös se hyväkses.

Job 5:27 French: Darby
Voici, nous avons examine cela; il en est ainsi. Ecoute-le, et sache-le pour toi meme.

Job 5:27 French: Louis Segond (1910)
Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est; A toi d'entendre et de mettre à profit.

Job 5:27 French: Martin (1744)
Voilà, nous avons examiné cela, et il est ainsi; écoute-le, et le sache pour ton bien.

Hiob 5:27 German: Modernized
Siehe, das haben wir erforschet, und ist also; dem gehorche und merke du dir's!

Hiob 5:27 German: Luther (1912)
Siehe, das haben wir erforscht und ist also; dem gehorche und merke du dir's.

Hiob 5:27 German: Textbibel (1899)
Siehe, das ist's, was wir erforscht, so ist's! Vernimm es und beherzige es wohl!

Giobbe 5:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ecco quel che abbiam trovato, riflettendo. Così è. Tu ascolta, e fanne tuo pro".

Giobbe 5:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ecco ciò noi ti diciamo; noi l’abbiamo investigato; egli è così; Ascoltalo, e riconoscilo.

AYUB 5:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa sekalian ini sudah kita camkan; dengarlah olehmu akan dia dan perhatikanlah dia.

욥기 5:27 Korean
볼지어다 ! 우리의 연구한 바가 이같으니 너는 듣고 네게 유익된 줄 알지니라

Iob 5:27 Latin: Vulgata Clementina
Ecce hoc, ut investigavimus, ita est. Quod auditum, mente pertracta.

Jobo knyga 5:27 Lithuanian
Mes tai ištyrėme ir taip yra. Klausyk ir žinok tai savo labui”.

Job 5:27 Maori
Nana, tenei, he mea rapu na matou ko te mea tika hoki ia; whakarangona mai, ka mohio iho hei pai mou.

Jobs 5:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Se, dette er det vi har utgransket, og således er det. Hør det og merk dig det!

Job 5:27 Spanish: La Biblia de las Américas
He aquí, esto lo hemos examinado, y así es; óyelo, y conóce lo para tu bien.

Job 5:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Esto lo hemos examinado, y así es; óyelo, y conócelo para tu bien."

Job 5:27 Spanish: Reina Valera Gómez
He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así: Óyelo, y conócelo tú para tu bien.

Job 5:27 Spanish: Reina Valera 1909
He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así: Oyelo, y juzga tú para contigo.

Job 5:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así: Oyelo, y juzga tú para contigo.

Jó 5:27 Bíblia King James Atualizada Português
Já estivemos analisando tudo isso, e comprovamos que é assim que acontece. Agora, pois, escuta e aplica esse conselho em tua vida e para teu próprio bem!”

Jó 5:27 Portugese Bible
Eis que isso já o havemos inquirido, e assim o é; ouve-o, e conhece-o para teu bem.   

Iov 5:27 Romanian: Cornilescu
Iată ce am cercetat, şi aşa este! Ascultă, că sînt spre folosul tău!``

Иов 5:27 Russian: Synodal Translation (1876)
Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.

Иов 5:27 Russian koi8r
Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.

Job 5:27 Swedish (1917)
Se, detta hava vi utrannsakat, och så är det; hör därpå och betänk det väl.

Job 5:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Narito, aming siniyasat, at gayon nga; dinggin mo, at talastasin mo sa iyong ikabubuti.

โยบ 5:27 Thai: from KJV
ดูเถิด นี่แหละ เป็นข้อที่เราตรองออกมาเป็นความจริง จงฟังและทราบ เพื่อประโยชน์ของตนเถิด"

Eyüp 5:27 Turkish
‹‹İşte araştırdık, doğrudur,
Onun için bunu dinle ve belle.››

Gioùp 5:27 Vietnamese (1934)
Nầy, chúng tôi có xem xét điều đó, nó vốn là vậy; Hãy nghe, hãy biết để làm ích cho mình.

Job 5:26
Top of Page
Top of Page