New International Version "He is wooing you from the jaws of distress to a spacious place free from restriction, to the comfort of your table laden with choice food. New Living Translation "God is leading you away from danger, Job, to a place free from distress. He is setting your table with the best food. English Standard Version He also allured you out of distress into a broad place where there was no cramping, and what was set on your table was full of fatness. Berean Study Bible Indeed, He drew you from the jaws of distress to a spacious and broad place, to a table full of richness. New American Standard Bible "Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness. King James Bible Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table should be full of fatness. Holman Christian Standard Bible Indeed, He lured you from the jaws of distress to a spacious and unconfined place. Your table was spread with choice food. International Standard Version "Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food. NET Bible And surely, he drew you from the mouth of distress, to a wide place, unrestricted, and to the comfort of your table filled with rich food. GOD'S WORD® Translation "Yes, he lured you away from the jaws of trouble into an open area where you were not restrained, and your table was covered with rich foods. Jubilee Bible 2000 Likewise, he would have removed thee out of the mouth of anguish into a broad place where there is no distress and should have set thy table full of fatness. King James 2000 Bible Even so would he have removed you out of the distress into a broad place, where there is no restraint; and that which should be set on your table should be full of richness. American King James Version Even so would he have removed you out of the strait into a broad place, where there is no narrow place; and that which should be set on your table should be full of fatness. American Standard Version Yea, he would have allured thee out of distress Into a broad place, where there is no straitness; And that which is set on thy table would be full of fatness. Douay-Rheims Bible Therefore he shall set thee at large out of the narrow mouth, and which hath no foundation under it : and the rest of thy table shall be full of fatness. Darby Bible Translation Even so would he have allured thee out of the jaws of distress into a broad place, where there is no straitness; and the supply of thy table [would be] full of fatness. English Revised Version Yea, he would have led thee away out of distress into a broad place, where there is no straitness; and that which is set on thy table should be full of fatness. Webster's Bible Translation Even so would he have removed thee out of the strait into a broad place, where there is no straitness; and that which should be set on thy table would be full of fatness. World English Bible Yes, he would have allured you out of distress, into a broad place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness. Young's Literal Translation And also He moved thee from a strait place, To a broad place -- no straitness under it, And the sitting beyond of thy table Hath been full of fatness. Job 36:16 Afrikaans PWL Jobi 36:16 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 36:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 36:16 Bavarian Йов 36:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 36:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 36:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 36:16 Croatian Bible Jobova 36:16 Czech BKR Job 36:16 Danish Job 36:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ προσεπιηπάτησέν σε ἐκ στόματος ἐχθροῦ ἄβυσσος, κατάχυσις ὑποκάτω αὐτῆς, καὶ κατέβη τράπεζά σου πλήρης πιότητος. Westminster Leningrad Codex וְאַ֤ף הֲסִיתְךָ֨ ׀ מִפִּי־צָ֗ר רַ֭חַב לֹא־מוּצָ֣ק תַּחְתֶּ֑יהָ וְנַ֥חַת לְחָנְךָ֗ מָ֣לֵא דָֽשֶׁן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 36:16 Hungarian: Karoli Ijob 36:16 Esperanto JOB 36:16 Finnish: Bible (1776) Job 36:16 French: Darby Job 36:16 French: Louis Segond (1910) Job 36:16 French: Martin (1744) Hiob 36:16 German: Modernized Hiob 36:16 German: Luther (1912) Hiob 36:16 German: Textbibel (1899) Giobbe 36:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 36:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 36:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 36:16 Korean Iob 36:16 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 36:16 Lithuanian Job 36:16 Maori Jobs 36:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 36:16 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces, en verdad, El te atrajo de la boca de la angustia, a un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquélla; y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grosura. Job 36:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 36:16 Spanish: Reina Valera Gómez Job 36:16 Spanish: Reina Valera 1909 Job 36:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 36:16 Bíblia King James Atualizada Português Jó 36:16 Portugese Bible Iov 36:16 Romanian: Cornilescu Иов 36:16 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 36:16 Russian koi8r Job 36:16 Swedish (1917) Job 36:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 36:16 Thai: from KJV Eyüp 36:16 Turkish Gioùp 36:16 Vietnamese (1934) |