New International Version but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler-- New Living Translation I have never turned away a stranger but have opened my doors to everyone. English Standard Version (the sojourner has not lodged in the street; I have opened my doors to the traveler), Berean Study Bible but no stranger had to lodge on the street, for my door has been open to the traveler— New American Standard Bible "The alien has not lodged outside, For I have opened my doors to the traveler. King James Bible The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller. Holman Christian Standard Bible No stranger had to spend the night on the street, for I opened my door to the traveler. International Standard Version No stranger ever spent the night in the street, because I opened my doors to travelers." NET Bible But no stranger had to spend the night outside, for I opened my doors to the traveler-- GOD'S WORD® Translation (The visitor never spent the night outside, because I opened my door to the traveler.) Jubilee Bible 2000 The stranger did not lodge in the street, but I opened my doors to the traveller. King James 2000 Bible The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveler. American King James Version The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the travelers. American Standard Version (The sojourner hath not lodged in the street; But I have opened my doors to the traveller); Douay-Rheims Bible The stranger did not stay without, my door was open to the traveller. Darby Bible Translation The stranger did not lodge without; I opened my doors to the pathway. English Revised Version The stranger did not lodge in the street; but I opened my doors to the traveller; Webster's Bible Translation The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveler. World English Bible (the foreigner has not lodged in the street, but I have opened my doors to the traveler); Young's Literal Translation In the street doth not lodge a stranger, My doors to the traveller I open. Job 31:32 Afrikaans PWL Jobi 31:32 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 31:32 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 31:32 Bavarian Йов 31:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 31:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 31:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 31:32 Croatian Bible Jobova 31:32 Czech BKR Job 31:32 Danish Job 31:32 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔξω δὲ οὐκ ηὐλίζετο ξένος, ἡ δὲ θύρα μου παντὶ ἐλθόντι ἀνέῳκτο· Westminster Leningrad Codex בַּ֭חוּץ לֹא־יָלִ֣ין גֵּ֑ר דְּ֝לָתַ֗י לָאֹ֥רַח אֶפְתָּֽח׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 31:32 Hungarian: Karoli Ijob 31:32 Esperanto JOB 31:32 Finnish: Bible (1776) Job 31:32 French: Darby Job 31:32 French: Louis Segond (1910) Job 31:32 French: Martin (1744) Hiob 31:32 German: Modernized Hiob 31:32 German: Luther (1912) Hiob 31:32 German: Textbibel (1899) Giobbe 31:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 31:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 31:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 31:32 Korean Iob 31:32 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 31:32 Lithuanian Job 31:32 Maori Jobs 31:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 31:32 Spanish: La Biblia de las Américas El forastero no pasa la noche afuera, porque al viajero he abierto mis puertas. Job 31:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 31:32 Spanish: Reina Valera Gómez Job 31:32 Spanish: Reina Valera 1909 Job 31:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 31:32 Bíblia King James Atualizada Português Jó 31:32 Portugese Bible Iov 31:32 Romanian: Cornilescu Иов 31:32 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 31:32 Russian koi8r Job 31:32 Swedish (1917) Job 31:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 31:32 Thai: from KJV Eyüp 31:32 Turkish Gioùp 31:32 Vietnamese (1934) |