New International Version If I am guilty--woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction. New Living Translation If I am guilty, too bad for me; and even if I'm innocent, I can't hold my head high, because I am filled with shame and misery. English Standard Version If I am guilty, woe to me! If I am in the right, I cannot lift up my head, for I am filled with disgrace and look on my affliction. Berean Study Bible If I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction. New American Standard Bible If I am wicked, woe to me! And if I am righteous, I dare not lift up my head. I am sated with disgrace and conscious of my misery. King James Bible If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; Holman Christian Standard Bible If I am wicked, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift up my head. I am filled with shame and aware of my affliction. International Standard Version "'Woe to me if I'm guilty! If I'm innocent, I cannot lift my head, because I am filled with disgrace. Look at my affliction! NET Bible If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction. GOD'S WORD® Translation How terrible it will be for me if I'm guilty! Even if I'm righteous, I dare not lift up my head. I am filled with disgrace while I look on my misery. Jubilee Bible 2000 If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, I will not lift up my head, being full of dishonour and of seeing my affliction. King James 2000 Bible If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, yet can I not lift up my head. I am full of disgrace; therefore see my affliction; American King James Version If I be wicked, woe to me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see you my affliction; American Standard Version If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction. Douay-Rheims Bible And if I be wicked, woe unto me: and if just, I shall not lift up my head, being filled with affliction and misery. Darby Bible Translation If I were wicked, woe unto me! and righteous, I will not lift up my head, being [so] full of shame, and beholding mine affliction; -- English Revised Version If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet shall I not lift up my head; being filled with ignominy and looking upon mine affliction. Webster's Bible Translation If I be wicked, woe to me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou my affliction; World English Bible If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction. Young's Literal Translation If I have done wickedly -- woe to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction, Job 10:15 Afrikaans PWL Jobi 10:15 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 10:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 10:15 Bavarian Йов 10:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 10:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 10:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 10:15 Croatian Bible Jobova 10:15 Czech BKR Job 10:15 Danish Job 10:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐάν τε γὰρ ἀσεβήσω, οἴμοι· ἐὰν δὲ ὦ δίκαιος, οὐ δύναμαι ἀνακύψαι, πλήρης γὰρ ἀτιμίας εἰμί. Westminster Leningrad Codex אִם־רָשַׁ֡עְתִּי אַלְלַ֬י לִ֗י וְ֭צָדַקְתִּי לֹא־אֶשָּׂ֣א רֹאשִׁ֑י שְׂבַ֥ע קָ֝לֹ֗ון וּרְאֵ֥ה עָנְיִֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 10:15 Hungarian: Karoli Ijob 10:15 Esperanto JOB 10:15 Finnish: Bible (1776) Job 10:15 French: Darby Job 10:15 French: Louis Segond (1910) Job 10:15 French: Martin (1744) Hiob 10:15 German: Modernized Hiob 10:15 German: Luther (1912) Hiob 10:15 German: Textbibel (1899) Giobbe 10:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 10:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 10:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 10:15 Korean Iob 10:15 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 10:15 Lithuanian Job 10:15 Maori Jobs 10:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 10:15 Spanish: La Biblia de las Américas ``Si soy malvado, ¡ay de mí!, y si soy justo, no me atrevo a levantar la cabeza. Estoy harto de deshonra y consciente de mi aflicción. Job 10:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 10:15 Spanish: Reina Valera Gómez Job 10:15 Spanish: Reina Valera 1909 Job 10:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 10:15 Bíblia King James Atualizada Português Jó 10:15 Portugese Bible Iov 10:15 Romanian: Cornilescu Иов 10:15 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 10:15 Russian koi8r Job 10:15 Swedish (1917) Job 10:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 10:15 Thai: from KJV Eyüp 10:15 Turkish Gioùp 10:15 Vietnamese (1934) |