New International Version Cut off from Babylon the sower, and the reaper with his sickle at harvest. Because of the sword of the oppressor let everyone return to their own people, let everyone flee to their own land. New Living Translation Take from Babylon all those who plant crops; send all the harvesters away. Because of the sword of the enemy, everyone will run away and rush back to their own lands. English Standard Version Cut off from Babylon the sower, and the one who handles the sickle in time of harvest; because of the sword of the oppressor, every one shall turn to his own people, and every one shall flee to his own land. Berean Study Bible Cut off the sower from Babylon, and the one who wields the sickle at harvest time. In the face of the oppressor’s sword, each will turn to his own people, each will flee to his own land. New American Standard Bible "Cut off the sower from Babylon And the one who wields the sickle at the time of harvest; From before the sword of the oppressor They will each turn back to his own people And they will each flee to his own land. King James Bible Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. Holman Christian Standard Bible Cut off the sower from Babylon as well as him who wields the sickle at harvest time. Because of the oppressor's sword, each will turn to his own people, each will flee to his own land. International Standard Version Eliminate from Babylon the one who plants seeds and the one who uses the sickle at harvest time. Because of the oppressor's sword, let each one turn toward his own people and flee to his own land." NET Bible Kill all the farmers who sow the seed in the land of Babylon. Kill all those who wield the sickle at harvest time. Let all the foreigners return to their own people. Let them hurry back to their own lands to escape destruction by that enemy army. GOD'S WORD® Translation Don't allow anyone in Babylon to plant or harvest. Everyone will turn to his own people and flee to his own homeland because of the enemies' swords. Jubilee Bible 2000 Cut off the sower from Babylon and him that handles the sickle in the time of harvest; for fear of the oppressing sword they shall turn each one to his people, and they shall flee each one to his own land. King James 2000 Bible Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land. American King James Version Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. American Standard Version Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. Douay-Rheims Bible Destroy the sower out of Babylon, and him that holdeth the sickle in the time of harvest: for fear of the sword of the dove every man shall return to his people, and every one shall flee to his own land. Darby Bible Translation Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword let them turn every one to his people, and let them flee every one to his own land. English Revised Version Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. Webster's Bible Translation Cut off the sower from Babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. World English Bible Cut off the sower from Babylon, and him who handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land. Young's Literal Translation Cut off the sower from Babylon, And him handling the sickle in the time of harvest, Because of the oppressing sword, Each unto his people -- they turn, And each to his land -- they flee. Jeremia 50:16 Afrikaans PWL Jeremia 50:16 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 50:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 50:16 Bavarian Еремия 50:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 50:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 50:16 Croatian Bible Jermiáše 50:16 Czech BKR Jeremias 50:16 Danish Jeremia 50:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔλαβεν Ἰωανὰν καὶ πάντες οἱ ἡγεμόνες τῆς δυνάμεως οἱ μετ᾽ αὐτοῦ πάντας τοὺς καταλοίπους τοῦ λαοῦ οὓς ἀπέστρεψεν ἀπὸ Ἰσμαήλ, δυνατοὺς ἄνδρας ἐν πολέμῳ, καὶ τὰς γυναῖκας καὶ τὰ λοιπὰ καὶ τοὺς εὐνούχους οὓς ἀπέστρεψεν ἀπὸ Γαβαών, Westminster Leningrad Codex כִּרְת֤וּ זֹורֵ֙עַ֙ מִבָּבֶ֔ל וְתֹפֵ֥שׂ מַגָּ֖ל בְּעֵ֣ת קָצִ֑יר מִפְּנֵי֙ חֶ֣רֶב הַיֹּונָ֔ה אִ֤ישׁ אֶל־עַמֹּו֙ יִפְנ֔וּ וְאִ֥ישׁ לְאַרְצֹ֖ו יָנֻֽסוּ׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 50:16 Hungarian: Karoli Jeremia 50:16 Esperanto JEREMIA 50:16 Finnish: Bible (1776) Jérémie 50:16 French: Darby Jérémie 50:16 French: Louis Segond (1910) Jérémie 50:16 French: Martin (1744) Jeremia 50:16 German: Modernized Jeremia 50:16 German: Luther (1912) Jeremia 50:16 German: Textbibel (1899) Geremia 50:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 50:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 50:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 50:16 Korean Ieremias 50:16 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 50:16 Lithuanian Jeremiah 50:16 Maori Jeremias 50:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 50:16 Spanish: La Biblia de las Américas Exterminad de Babilonia al sembrador y al que maneja la hoz en tiempo de la siega; ante la espada opresora, cada uno volverá a su pueblo, cada uno huirá a su tierra. Jeremías 50:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 50:16 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 50:16 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 50:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 50:16 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 50:16 Portugese Bible Ieremia 50:16 Romanian: Cornilescu Иеремия 50:16 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 50:16 Russian koi8r Jeremia 50:16 Swedish (1917) Jeremiah 50:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 50:16 Thai: from KJV Yeremya 50:16 Turkish Gieâ-reâ-mi 50:16 Vietnamese (1934) |