New International Version But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance. New Living Translation But only the high priest ever entered the Most Holy Place, and only once a year. And he always offered blood for his own sins and for the sins the people had committed in ignorance. English Standard Version but into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people. Berean Study Bible But only the high priest entered the second room, and then only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance. New American Standard Bible but into the second, only the high priest enters once a year, not without taking blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance. King James Bible But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: Holman Christian Standard Bible But the high priest alone enters the second room, and he does that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance. International Standard Version But only the high priest went into the second part, and then only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins committed by the people in ignorance. NET Bible But only the high priest enters once a year into the inner tent, and not without blood that he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance. Aramaic Bible in Plain English But The High Priest would enter the inner Tabernacle once a year by himself with blood, which he was offering in the place of his soul and in the place of the evil doing of the people. GOD'S WORD® Translation But only the chief priest went into the second part of the tent. Once a year he entered and brought blood that he offered for himself and for the things that the people did wrong unintentionally. Jubilee Bible 2000 But into the second the high priest went alone once every year, not without blood, which he offered for his own ignorance, and for that of the people: King James 2000 Bible But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: American King James Version But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: American Standard Version but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people: Douay-Rheims Bible But into the second, the high priest alone, once a year: not without blood, which he offereth for his own, and the people's ignorance: Darby Bible Translation but into the second, the high priest only, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the errors of the people: English Revised Version but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people: Webster's Bible Translation But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people: Weymouth New Testament But into the second, the High Priest goes only on one day of the year, and goes alone, taking with him blood, which he offers on his own behalf and on account of the sins which the people have ignorantly committed. World English Bible but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people. Young's Literal Translation and into the second, once in the year, only the chief priest, not apart from blood, which he doth offer for himself and the errors of the people, Hebreërs 9:7 Afrikaans PWL Hebrenjve 9:7 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 9:7 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 9:7 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 9:7 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 9:7 Bavarian Евреи 9:7 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 9:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 9:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 9:7 Croatian Bible Židům 9:7 Czech BKR Hebræerne 9:7 Danish Hebreeën 9:7 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἰς δὲ τὴν δευτέραν ἅπαξ τοῦ ἐνιαυτοῦ μόνος ὁ ἀρχιερεύς, οὐ χωρὶς αἵματος, ὃ προσφέρει ὑπὲρ ἑαυτοῦ καὶ τῶν τοῦ λαοῦ ἀγνοημάτων, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eis de ten deuteran hapax tou eniautou monos ho archiereus, ou choris haimatos, ho prospherei hyper heautou kai ton tou laou agnoematon, Westcott and Hort 1881 - Transliterated eis de ten deuteran hapax tou eniautou monos ho archiereus, ou choris haimatos, ho prospherei hyper heautou kai ton tou laou agnoematon, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Westcott/Hort - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eis de tEn deuteran apax tou eniautou monos o archiereus ou chOris aimatos o prospherei uper eautou kai tOn tou laou agnoEmatOn Zsidókhoz 9:7 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 9:7 Esperanto Kirje heprealaisille 9:7 Finnish: Bible (1776) Hébreux 9:7 French: Darby Hébreux 9:7 French: Louis Segond (1910) Hébreux 9:7 French: Martin (1744) Hebraeer 9:7 German: Modernized Hebraeer 9:7 German: Luther (1912) Hebraeer 9:7 German: Textbibel (1899) Ebrei 9:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 9:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 9:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 9:7 Kabyle: NT 히브리서 9:7 Korean Hebraeos 9:7 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 9:7 Latvian New Testament Laiðkas þydams 9:7 Lithuanian Hebrews 9:7 Maori Hebreerne 9:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 9:7 Spanish: La Biblia de las Américas pero en el segundo, sólo entra el sumo sacerdote una vez al año, no sin llevar sangre, la cual ofrece por sí mismo y por los pecados del pueblo cometidos en ignorancia. Hebreos 9:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 9:7 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 9:7 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 9:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 9:7 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 9:7 Portugese Bible Evrei 9:7 Romanian: Cornilescu К Евреям 9:7 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 9:7 Russian koi8r Hebrews 9:7 Shuar New Testament Hebreerbrevet 9:7 Swedish (1917) Waebrania 9:7 Swahili NT Hebreo 9:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 9:7 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 9:7 Thai: from KJV İbraniler 9:7 Turkish Евреи 9:7 Ukrainian: NT Hebrews 9:7 Uma New Testament Heâ-bô-rô 9:7 Vietnamese (1934) |