New International Version They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. New Living Translation They will perish, but you remain forever. They will wear out like old clothing. English Standard Version they will perish, but you remain; they will all wear out like a garment, Berean Study Bible They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. New American Standard Bible THEY WILL PERISH, BUT YOU REMAIN; AND THEY ALL WILL BECOME OLD LIKE A GARMENT, King James Bible They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment; Holman Christian Standard Bible they will perish, but You remain. They will all wear out like clothing; International Standard Version They will come to an end, but you will remain forever. They will all wear out like clothes. NET Bible They will perish, but you continue. And they will all grow old like a garment, Aramaic Bible in Plain English “Those shall pass away and you remain, and they all shall wear out like a robe,” GOD'S WORD® Translation They will come to an end, but you will live forever. They will all wear out like clothes. Jubilee Bible 2000 they shall perish; but thou dost remain; and they all shall wax old as doth a garment; King James 2000 Bible They shall perish; but you remain; and they all shall grow old as does a garment; American King James Version They shall perish; but you remain; and they all shall wax old as does a garment; American Standard Version They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment; Douay-Rheims Bible They shall perish, but thou shalt continue: and they shall all grow old as a garment. Darby Bible Translation They shall perish, but *thou* continuest still; and they all shall grow old as a garment, English Revised Version They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment; Webster's Bible Translation They shall perish; but thou remainest: and they all shall become old as doth a garment; Weymouth New Testament The heavens will perish, but Thou remainest; and they will all grow old like a garment, World English Bible They will perish, but you continue. They all will grow old like a garment does. Young's Literal Translation these shall perish, and Thou dost remain, and all, as a garment, shall become old, Hebreërs 1:11 Afrikaans PWL Hebrenjve 1:11 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 1:11 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 1:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 1:11 Bavarian Евреи 1:11 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 1:11 Croatian Bible Židům 1:11 Czech BKR Hebræerne 1:11 Danish Hebreeën 1:11 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 αὐτοὶ ἀπολοῦνται, σὺ δὲ διαμένεις· καὶ πάντες ὡς ἱμάτιον παλαιωθήσονται, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated autoi apolountai, sy de diameneis; kai pantes hos himation palaiothesontai, Westcott and Hort 1881 - Transliterated autoi apolountai, sy de diameneis; kai pantes hos himation palaiothesontai, ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Westcott/Hort - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:11 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated autoi apolountai su de diameneis kai pantes Os imation palaiOthEsontai Zsidókhoz 1:11 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 1:11 Esperanto Kirje heprealaisille 1:11 Finnish: Bible (1776) Hébreux 1:11 French: Darby Hébreux 1:11 French: Louis Segond (1910) Hébreux 1:11 French: Martin (1744) Hebraeer 1:11 German: Modernized Hebraeer 1:11 German: Luther (1912) Hebraeer 1:11 German: Textbibel (1899) Ebrei 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 1:11 Kabyle: NT 히브리서 1:11 Korean Hebraeos 1:11 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 1:11 Latvian New Testament Laiðkas þydams 1:11 Lithuanian Hebrews 1:11 Maori Hebreerne 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas ELLOS PERECERAN, PERO TU PERMANECES; Y TODOS ELLOS COMO UNA VESTIDURA SE ENVEJECERAN, Hebreos 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 1:11 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 1:11 Portugese Bible Evrei 1:11 Romanian: Cornilescu К Евреям 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 1:11 Russian koi8r Hebrews 1:11 Shuar New Testament Hebreerbrevet 1:11 Swedish (1917) Waebrania 1:11 Swahili NT Hebreo 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 1:11 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 1:11 Thai: from KJV İbraniler 1:11 Turkish Евреи 1:11 Ukrainian: NT Hebrews 1:11 Uma New Testament Heâ-bô-rô 1:11 Vietnamese (1934) |