New International Version Therefore he sacrifices to his net and burns incense to his dragnet, for by his net he lives in luxury and enjoys the choicest food. New Living Translation Then they will worship their nets and burn incense in front of them. "These nets are the gods who have made us rich!" they will claim. English Standard Version Therefore he sacrifices to his net and makes offerings to his dragnet; for by them he lives in luxury, and his food is rich. Berean Study Bible Therefore he sacrifices to his dragnet and burns incense to his fishing net, for by these things his portion is sumptuous and his food is rich. New American Standard Bible Therefore they offer a sacrifice to their net And burn incense to their fishing net; Because through these things their catch is large, And their food is plentiful. King James Bible Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous. Holman Christian Standard Bible That is why they sacrifice to their dragnet and burn incense to their fishing net, for by these things their portion is rich and their food plentiful. International Standard Version Therefore he sacrifices to his fishing net, and burns incense in the presence of his dragnet, because by them his assets increase and he gets plenty of food. NET Bible Because of his success he offers sacrifices to his throw net and burns incense to his dragnet; for because of them he has plenty of food, and more than enough to eat. GOD'S WORD® Translation That is why they sacrifice to their nets and burn incense to their dragnets. They are rich and well fed because of them. Jubilee Bible 2000 Therefore, he shall sacrifice unto his net and burn incense unto his drag because by them his portion is fat, and his food plenteous. King James 2000 Bible Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their dragnet; because by them their portion is luxurious, and their food plentiful. American King James Version Therefore they sacrifice to their net, and burn incense to their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous. American Standard Version Therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; because by them his portion is fat, and his food plenteous. Douay-Rheims Bible Therefore will he offer victims to his drag, and he will sacrifice to his net: because through them his portion is made fat, and his meat dainty. Darby Bible Translation therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; for by them his portion is become fat, and his meat dainty. English Revised Version Therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; because by them his portion is fat, and his meat plenteous. Webster's Bible Translation Therefore they sacrifice to their net, and burn incense to their drag; because by them their portion is fat, and their food plenteous. World English Bible Therefore he sacrifices to his net, and burns incense to his dragnet, because by them his life is luxurious, and his food is good. Young's Literal Translation Therefore he doth sacrifice to his net, And doth make perfume to his drag, For by them is his portion fertile, and his food fat. Habakuk 1:16 Afrikaans PWL Habakuku 1:16 Albanian ﺣﺒﻘﻮﻕ 1:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Häbykuck 1:16 Bavarian Авакум 1:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 哈 巴 谷 書 1:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 哈 巴 谷 書 1:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Habakkuk 1:16 Croatian Bible Abakuka 1:16 Czech BKR Habakkuk 1:16 Danish Habakuk 1:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἕνεκεν τούτου εὐφρανθήσεται καὶ χαρήσεται ἡ καρδία αὐτοῦ· ἕνεκεν τούτου θύσει τῇ σαγήνῃ αὐτοῦ καὶ θυμιάσει τῷ ἀμφιβλήστρῳ αὐτοῦ, ὅτι ἐν αὐτοῖς ἐλίπανεν μερίδα αὐτοῦ καὶ τὰ βρώματα αὐτοῦ ἐκλεκτά· Westminster Leningrad Codex עַל־כֵּן֙ יְזַבֵּ֣חַ לְחֶרְמֹ֔ו וִֽיקַטֵּ֖ר לְמִכְמַרְתֹּ֑ו כִּ֤י בָהֵ֙מָּה֙ שָׁמֵ֣ן חֶלְקֹ֔ו וּמַאֲכָלֹ֖ו בְּרִאָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Habakuk 1:16 Hungarian: Karoli Ĥabakuk 1:16 Esperanto HABAKUK 1:16 Finnish: Bible (1776) Habacuc 1:16 French: Darby Habacuc 1:16 French: Louis Segond (1910) Habacuc 1:16 French: Martin (1744) Habakuk 1:16 German: Modernized Habakuk 1:16 German: Luther (1912) Habakuk 1:16 German: Textbibel (1899) Abacuc 1:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Abacuc 1:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HABAKUK 1:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 하박국 1:16 Korean Habacuc 1:16 Latin: Vulgata Clementina Habakuko knyga 1:16 Lithuanian Habakkuk 1:16 Maori Habakuk 1:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Habacuc 1:16 Spanish: La Biblia de las Américas por eso ofrece sacrificio a su red y quema incienso a su malla, pues gracias a ellas su pesca es abundante, y suculenta su comida. Habacuc 1:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Habacuc 1:16 Spanish: Reina Valera Gómez Habacuc 1:16 Spanish: Reina Valera 1909 Habacuc 1:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Habacuque 1:16 Bíblia King James Atualizada Português Habacuque 1:16 Portugese Bible Habacuc 1:16 Romanian: Cornilescu Аввакум 1:16 Russian: Synodal Translation (1876) Аввакум 1:16 Russian koi8r Habackuk 1:16 Swedish (1917) Habakkuk 1:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ฮาบากุก 1:16 Thai: from KJV Habakkuk 1:16 Turkish Ha-ba-cuùc 1:16 Vietnamese (1934) |