New International Version "Son of man, the people living in those ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many; surely the land has been given to us as our possession.' New Living Translation "Son of man, the scattered remnants of Judah living among the ruined cities keep saying, 'Abraham was only one man, yet he gained possession of the entire land. We are many; surely the land has been given to us as a possession.' English Standard Version “Son of man, the inhabitants of these waste places in the land of Israel keep saying, ‘Abraham was only one man, yet he got possession of the land; but we are many; the land is surely given us to possess.’ Berean Study Bible “Son of man, those living in the ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land. But we are many; surely the land has been given to us as a possession.’ New American Standard Bible "Son of man, they who live in these waste places in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one, yet he possessed the land; so to us who are many the land has been given as a possession.' King James Bible Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Holman Christian Standard Bible Son of man, those who live in the ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one person, yet he received possession of the land. But we are many; the land has been given to us as a possession.' International Standard Version "Son of Man, those who are living among these ruins of the land of Israel keep saying, 'Abraham was only one man, but he was able to possess the land! As for us, we're a multitude, and the land has been given to us as an inheritance.' NET Bible "Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.' GOD'S WORD® Translation "Son of man, those who live in the ruined cities in Israel are saying, 'Abraham was only one person, and he was given the land. But we are many. Certainly the land has been given to us.' Jubilee Bible 2000 Son of man, those that inhabit these wastes in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he possessed the land; but we are many; the land is given us for a possession. King James 2000 Bible Son of man, they that inhabit those waste places of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for an inheritance. American King James Version Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. American Standard Version Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Douay-Rheims Bible Son of man, they that dwell in these ruinous places in the land of Israel, speak, saying: Abraham was one, and he inherited the land, but we are many, the land is given us in possession. Darby Bible Translation Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited this land, and we are many: the land is given us for a possession. English Revised Version Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Webster's Bible Translation Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given to us for inheritance. World English Bible Son of man, they who inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we are many; the land is given us for inheritance. Young's Literal Translation Son of man, the inhabitants of these wastes on the ground of Israel are speaking, saying: Alone hath been Abraham -- and he possesseth the land, and we are many -- to us hath the land been given for a possession. Esegiël 33:24 Afrikaans PWL Ezekieli 33:24 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 33:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 33:24 Bavarian Езекил 33:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 33:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 33:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 33:24 Croatian Bible Ezechiele 33:24 Czech BKR Ezekiel 33:24 Danish Ezechiël 33:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Υἱὲ ἀνθρώπου, οἱ κατοικοῦντες τὰς ἠρημωμένας ἐπὶ τῆς γῆς τοῦ Ἰσραὴλ λέγουσιν Εἷς ἦν Ἀβραὰμ καὶ κατέσχεν τὴν γῆν, καὶ ἡμεῖς πλείους ἐσμέν, ἡμῖν δέδοται ἡ γῆ εἰς κατάσχεσιν. Westminster Leningrad Codex בֶּן־אָדָ֗ם יֹ֠שְׁבֵי הֶחֳרָבֹ֨ות הָאֵ֜לֶּה עַל־אַדְמַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ אֹמְרִ֣ים לֵאמֹ֔ר אֶחָד֙ הָיָ֣ה אַבְרָהָ֔ם וַיִּירַ֖שׁ אֶת־הָאָ֑רֶץ וַאֲנַ֣חְנוּ רַבִּ֔ים לָ֛נוּ נִתְּנָ֥ה הָאָ֖רֶץ לְמֹורָשָֽׁה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 33:24 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 33:24 Esperanto HESEKIEL 33:24 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 33:24 French: Darby Ézéchiel 33:24 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 33:24 French: Martin (1744) Hesekiel 33:24 German: Modernized Hesekiel 33:24 German: Luther (1912) Hesekiel 33:24 German: Textbibel (1899) Ezechiele 33:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 33:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 33:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 33:24 Korean Ezechiel 33:24 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 33:24 Lithuanian Ezekiel 33:24 Maori Esekiel 33:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 33:24 Spanish: La Biblia de las Américas Hijo de hombre, los que viven en estos lugares desolados de la tierra de Israel, dicen: Uno solo era Abraham, y poseyó la tierra; así que a nosotros que somos muchos se nos ha dado la tierra en posesión. Ezequiel 33:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 33:24 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 33:24 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 33:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 33:24 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 33:24 Portugese Bible Ezechiel 33:24 Romanian: Cornilescu Иезекииль 33:24 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 33:24 Russian koi8r Hesekiel 33:24 Swedish (1917) Ezekiel 33:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 33:24 Thai: from KJV Hezekiel 33:24 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 33:24 Vietnamese (1934) |