New International Version All Israel has transgressed your law and turned away, refusing to obey you. "Therefore the curses and sworn judgments written in the Law of Moses, the servant of God, have been poured out on us, because we have sinned against you. New Living Translation All Israel has disobeyed your instruction and turned away, refusing to listen to your voice. "So now the solemn curses and judgments written in the Law of Moses, the servant of God, have been poured down on us because of our sin. English Standard Version All Israel has transgressed your law and turned aside, refusing to obey your voice. And the curse and oath that are written in the Law of Moses the servant of God have been poured out upon us, because we have sinned against him. Berean Study Bible All Israel has transgressed Your law and turned away, refusing to obey Your voice; so the oath and the curse written in the Law of Moses the servant of God has been poured out on us, because we have sinned against You. New American Standard Bible "Indeed all Israel has transgressed Your law and turned aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us, along with the oath which is written in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against Him. King James Bible Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. Holman Christian Standard Bible All Israel has broken Your law and turned away, refusing to obey You. The promised curse written in the law of Moses, the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against Him. International Standard Version And all Israel flouted your Law, turning aside from it and not obeying your voice. Because we've sinned against him, the curse has been poured upon us, along with the oath written in the Law of Moses the servant of God. NET Bible "All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you. GOD'S WORD® Translation All Israel has ignored your teachings and refused to listen to you. So you brought on us the curses you swore in an oath, the curses written in the Teachings of your servant Moses. We sinned against you. Jubilee Bible 2000 And all Israel transposed thy law, departing by not hearing thy voice; by which the curse has fallen upon us and the oath that is written in the law of Moses, the slave of God, because we have sinned against him. King James 2000 Bible Yea, all Israel have transgressed your law, even by departing, that they might not obey your voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. American King James Version Yes, all Israel have transgressed your law, even by departing, that they might not obey your voice; therefore the curse is poured on us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. American Standard Version Yea, all Israel have transgressed thy law, even turning aside, that they should not obey thy voice: therefore hath the curse been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God; for we have sinned against him. Douay-Rheims Bible And all Israel have transgressed thy law, and have turned away from hearing thy voice, and the malediction, and the curse, which is written in the book of Moses the servant of God, is fallen upon us, because we have sinned against him. Darby Bible Translation And all Israel have transgressed thy law, even turning aside so as not to listen unto thy voice. And the curse hath been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God: for we have sinned against him. English Revised Version Yea, all Israel have transgressed thy law, even turning aside, that they should not obey thy voice: therefore hath the curse been poured out upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God; for we have sinned against him. Webster's Bible Translation And all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him. World English Bible Yes, all Israel have transgressed your law, turning aside, that they should not obey your voice: therefore the curse and the oath written in the law of Moses the servant of God has been poured out on us; for we have sinned against him. Young's Literal Translation and all Israel have transgressed Thy law, to turn aside so as not to hearken to Thy voice; and poured on us is the execration, and the oath, that is written in the law of Moses, servant of God, because we have sinned against Him. Daniël 9:11 Afrikaans PWL Danieli 9:11 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 9:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 9:11 Bavarian Данаил 9:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 9:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 9:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 9:11 Croatian Bible Daniele 9:11 Czech BKR Daniel 9:11 Danish Daniël 9:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ πᾶς Ἰσραὴλ ἐγκατέλιπε τὸν νὸμον σου καὶ ἀπέστησαν τοῦ μὴ ἀκοῦσαι τῆς φωνῆς σου· καὶ ἐπῆλθεν ἐφ᾽ ἡμᾶς ἡ κατάρα καὶ ὁ ὅρκος ὁ γεγραμμένος ἐν τῷ νόμῳ Μωσῆ παιδὸς τοῦ θεοῦ· ὅτι ἡμάρτομεν αὐτῷ. Westminster Leningrad Codex וְכָל־יִשְׂרָאֵ֗ל עָֽבְרוּ֙ אֶת־תֹּ֣ורָתֶ֔ךָ וְסֹ֕ור לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣ועַ בְּקֹלֶ֑ךָ וַתִּתַּ֨ךְ עָלֵ֜ינוּ הָאָלָ֣ה וְהַשְּׁבֻעָ֗ה אֲשֶׁ֤ר כְּתוּבָה֙ בְּתֹורַת֙ מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־הָֽאֱלֹהִ֔ים כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 9:11 Hungarian: Karoli Daniel 9:11 Esperanto DANIEL 9:11 Finnish: Bible (1776) Daniel 9:11 French: Darby Daniel 9:11 French: Louis Segond (1910) Daniel 9:11 French: Martin (1744) Daniel 9:11 German: Modernized Daniel 9:11 German: Luther (1912) Daniel 9:11 German: Textbibel (1899) Daniele 9:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 9:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 9:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 9:11 Korean Daniel 9:11 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 9:11 Lithuanian Daniel 9:11 Maori Daniel 9:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 9:11 Spanish: La Biblia de las Américas Ciertamente todo Israel ha transgredido tu ley y se ha apartado, sin querer obedecer tu voz; por eso ha sido derramada sobre nosotros la maldición y el juramento que está escrito en la ley de Moisés, siervo de Dios, porque hemos pecado contra El. Daniel 9:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 9:11 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 9:11 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 9:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 9:11 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 9:11 Portugese Bible Daniel 9:11 Romanian: Cornilescu Даниил 9:11 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 9:11 Russian koi8r Daniel 9:11 Swedish (1917) Daniel 9:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 9:11 Thai: from KJV Daniel 9:11 Turkish Ña-ni-eân 9:11 Vietnamese (1934) |