New International Version Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged. New Living Translation Fathers, do not aggravate your children, or they will become discouraged. English Standard Version Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged. Berean Study Bible Fathers, do not provoke your children, so they will not become discouraged. New American Standard Bible Fathers, do not exasperate your children, so that they will not lose heart. King James Bible Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. Holman Christian Standard Bible Fathers, do not exasperate your children, so they won't become discouraged. International Standard Version Fathers, do not make your children resentful. Otherwise, they'll become discouraged. NET Bible Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened. Aramaic Bible in Plain English Parents, do not anger your children, lest they lose heart. GOD'S WORD® Translation Fathers, don't make your children resentful, or they will become discouraged. Jubilee Bible 2000 Fathers, provoke not your children lest they become disheartened. King James 2000 Bible Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. American King James Version Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. American Standard Version Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged. Douay-Rheims Bible Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged. Darby Bible Translation Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened. English Revised Version Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged. Webster's Bible Translation Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged. Weymouth New Testament Fathers, do not fret and harass your children, or you may make them sullen and morose. World English Bible Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged. Young's Literal Translation the fathers! vex not your children, lest they be discouraged. Kolossense 3:21 Afrikaans PWL Kolosianëve 3:21 Albanian ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 3:21 Arabic: Smith & Van Dyke ԿՈՂՈՍԱՑԻՆԵՐ 3:21 Armenian (Western): NT Colossianoetara. 3:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Klosser 3:21 Bavarian Колосяни 3:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 羅 西 書 3:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 羅 西 書 3:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Kološanima 3:21 Croatian Bible Koloským 3:21 Czech BKR Kolossensern 3:21 Danish Colossenzen 3:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Οἱ πατέρες, μὴ ἐρεθίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν, ἵνα μὴ ἀθυμῶσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Hoi pateres, me erethizete ta tekna hymon, hina me athymosin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hoi pateres, me erethizete ta tekna hymon, hina me athymosin. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Westcott/Hort - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oi pateres mE erethizete ta tekna umOn ina mE athumOsin Kolosséiakhoz 3:21 Hungarian: Karoli Al la koloseanoj 3:21 Esperanto Kirje kolossalaisille 3:21 Finnish: Bible (1776) Colossiens 3:21 French: Darby Colossiens 3:21 French: Louis Segond (1910) Colossiens 3:21 French: Martin (1744) Kolosser 3:21 German: Modernized Kolosser 3:21 German: Luther (1912) Kolosser 3:21 German: Textbibel (1899) Colossesi 3:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Colossesi 3:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KOLOSE 3:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Colossians 3:21 Kabyle: NT 골로새서 3:21 Korean Colossenses 3:21 Latin: Vulgata Clementina Kolosiešiem 3:21 Latvian New Testament Laiðkas kolosieèiams 3:21 Lithuanian Colossians 3:21 Maori Kolossenserne 3:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Colosenses 3:21 Spanish: La Biblia de las Américas Padres, no exasperéis a vuestros hijos, para que no se desalienten. Colosenses 3:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Colosenses 3:21 Spanish: Reina Valera Gómez Colosenses 3:21 Spanish: Reina Valera 1909 Colosenses 3:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Colossenses 3:21 Bíblia King James Atualizada Português Colossenses 3:21 Portugese Bible Coloseni 3:21 Romanian: Cornilescu К Колоссянам 3:21 Russian: Synodal Translation (1876) К Колоссянам 3:21 Russian koi8r Colossians 3:21 Shuar New Testament Kolosserbrevet 3:21 Swedish (1917) Wakolosai 3:21 Swahili NT Mga Taga-Colosas 3:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Kolosǝya 3:21 Tawallamat Tamajaq NT โคโลสี 3:21 Thai: from KJV Koloseliler 3:21 Turkish Колосяни 3:21 Ukrainian: NT Colossians 3:21 Uma New Testament Coâ-loâ-se 3:21 Vietnamese (1934) |