New International Version praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved. New Living Translation all the while praising God and enjoying the goodwill of all the people. And each day the Lord added to their fellowship those who were being saved. English Standard Version praising God and having favor with all the people. And the Lord added to their number day by day those who were being saved. Berean Study Bible praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved. New American Standard Bible praising God and having favor with all the people. And the Lord was adding to their number day by day those who were being saved. King James Bible Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. Holman Christian Standard Bible praising God and having favor with all the people. And every day the Lord added to them those who were being saved. International Standard Version They were praising God and enjoying the good will of all the people. Every day the Lord was adding to their number those who were being saved. NET Bible praising God and having the good will of all the people. And the Lord was adding to their number every day those who were being saved. Aramaic Bible in Plain English They were praising God as they were given affection before all the people, and our Lord was adding unto the church everyday those who were coming to life. GOD'S WORD® Translation At the same time, they praised God and had the good will of all the people. Every day the Lord saved people, and they were added to the group. Jubilee Bible 2000 praising God and having grace with all the people. And the Lord added to the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} daily such as should be saved. King James 2000 Bible Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as were being saved. American King James Version Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. American Standard Version praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to them day by day those that were saved. Douay-Rheims Bible Praising God, and having favour with all the people. And the Lord increased daily together such as should be saved. Darby Bible Translation praising God, and having favour with all the people; and the Lord added [to the assembly] daily those that were to be saved. English Revised Version praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to them day by day those that were being saved. Webster's Bible Translation Praising God, and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. Weymouth New Testament praising God and being regarded with favour by all the people. Also, day by day, the Lord added to their number those whom He was saving. World English Bible praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved. Young's Literal Translation praising God, and having favour with all the people, and the Lord was adding those being saved every day to the assembly. Handelinge 2:47 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 2:47 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 2:47 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 2:47 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 2:47 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 2:47 Bavarian Деяния 2:47 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 2:47 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 2:47 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 2:47 Croatian Bible Skutky apoštolské 2:47 Czech BKR Apostelenes gerninger 2:47 Danish Handelingen 2:47 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 αἰνοῦντες τὸν Θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν. ὁ δὲ Κύριος προσετίθει τοὺς σῳζομένους καθ’ ἡμέραν ἐπὶ τὸ αὐτό. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ainountes ton Theon kai echontes charin pros holon ton laon. ho de Kyrios prosetithei tous sozomenous kath’ hemeran epi to auto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros holon ton laon. ho de kyrios prosetithei tous sozomenous kath' hemeran epi to auto. ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran epi to auto ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran tE ekklEsia ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran tE ekklEsia ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran tE ekklEsia ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Westcott/Hort - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran epi to auto ΠΡΑΞΕΙΣ 2:47 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ainountes ton theon kai echontes charin pros olon ton laon o de kurios prosetithei tous sOzomenous kath Emeran epi to auto Apostolok 2:47 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 2:47 Esperanto Apostolien teot 2:47 Finnish: Bible (1776) Actes 2:47 French: Darby Actes 2:47 French: Louis Segond (1910) Actes 2:47 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 2:47 German: Modernized Apostelgeschichte 2:47 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 2:47 German: Textbibel (1899) Atti 2:47 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 2:47 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 2:47 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 2:47 Kabyle: NT 사도행전 2:47 Korean Actus Apostolorum 2:47 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 2:47 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 2:47 Lithuanian Acts 2:47 Maori Apostlenes-gjerninge 2:47 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 2:47 Spanish: La Biblia de las Américas alabando a Dios y hallando favor con todo el pueblo. Y el Señor añadía cada día al número de ellos los que iban siendo salvos. Hechos 2:47 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 2:47 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 2:47 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 2:47 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 2:47 Bíblia King James Atualizada Português Atos 2:47 Portugese Bible Faptele Apostolilor 2:47 Romanian: Cornilescu Деяния 2:47 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 2:47 Russian koi8r Acts 2:47 Shuar New Testament Apostagärningarna 2:47 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 2:47 Swahili NT Mga Gawa 2:47 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 2:47 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 2:47 Thai: from KJV Деяния 2:47 Ukrainian: NT Acts 2:47 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 2:47 Vietnamese (1934) |