New International Version Paul and Barnabas appointed elders for them in each church and, with prayer and fasting, committed them to the Lord, in whom they had put their trust. New Living Translation Paul and Barnabas also appointed elders in every church. With prayer and fasting, they turned the elders over to the care of the Lord, in whom they had put their trust. English Standard Version And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed. Berean Study Bible Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, praying and fasting as they entrusted them to the Lord, in whom they had believed. New American Standard Bible When they had appointed elders for them in every church, having prayed with fasting, they commended them to the Lord in whom they had believed. King James Bible And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed. Holman Christian Standard Bible When they had appointed elders in every church and prayed with fasting, they committed them to the Lord in whom they had believed. International Standard Version Paul and Barnabas appointed elders for them in each church, and with prayer and fasting they entrusted them to the Lord in whom they had believed. NET Bible When they had appointed elders for them in the various churches, with prayer and fasting they entrusted them to the protection of the Lord in whom they had believed. Aramaic Bible in Plain English And they appointed them Elders in every church while they were fasting with them and praying, committing them to our Lord in whom they had believed. GOD'S WORD® Translation They had the disciples in each church choose spiritual leaders, and with prayer and fasting they entrusted the leaders to the Lord in whom they believed. Jubilee Bible 2000 And having ordained elders for them in every congregation {Gr. ekklesia – called out ones} and having prayed with fasting, they commended them to the Lord on whom they believed. King James 2000 Bible And when they had ordained elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed. American King James Version And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed. American Standard Version And when they had appointed for them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed. Douay-Rheims Bible And when they had ordained to them priests in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, in whom they believed. Darby Bible Translation And having chosen them elders in each assembly, having prayed with fastings, they committed them to the Lord, on whom they had believed. English Revised Version And when they had appointed for them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed. Webster's Bible Translation And when they had ordained for them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed. Weymouth New Testament And in every Church, after prayer and fasting, they selected Elders by show of hands, and commended them to the Lord on whom their faith rested. World English Bible When they had appointed elders for them in every assembly, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed. Young's Literal Translation and having appointed to them by vote elders in every assembly, having prayed with fastings, they commended them to the Lord in whom they had believed. Handelinge 14:23 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 14:23 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 14:23 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 14:23 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 14:23 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 14:23 Bavarian Деяния 14:23 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 14:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 14:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 14:23 Croatian Bible Skutky apoštolské 14:23 Czech BKR Apostelenes gerninger 14:23 Danish Handelingen 14:23 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 χειροτονήσαντες δὲ αὐτοῖς κατ’ ἐκκλησίαν πρεσβυτέρους, προσευξάμενοι μετὰ νηστειῶν παρέθεντο αὐτοὺς τῷ Κυρίῳ εἰς ὃν πεπιστεύκεισαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated cheirotonesantes de autois kat’ ekklesian presbyterous, proseuxamenoi meta nesteion parethento autous to Kyrio eis hon pepisteukeisan. Westcott and Hort 1881 - Transliterated cheirotonesantes de autois kat' ekklesian presbyterous proseuxamenoi meta nesteion parethento autous to kyrio eis hon pepisteukeisan. ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated cheirotonEsantes de autois kat ekklEsian presbuterous proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated cheirotonEsantes de autois presbuterous kat ekklEsian proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated cheirotonEsantes de autois presbuterous kat ekklEsian proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated cheirotonEsantes de autois presbuterous kat ekklEsian proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Westcott/Hort - Transliterated cheirotonEsantes de autois kat ekklEsian presbuterous proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan ΠΡΑΞΕΙΣ 14:23 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated cheirotonEsantes de autois kat ekklEsian presbuterous proseuxamenoi meta nEsteiOn parethento autous tO kuriO eis on pepisteukeisan Apostolok 14:23 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 14:23 Esperanto Apostolien teot 14:23 Finnish: Bible (1776) Actes 14:23 French: Darby Actes 14:23 French: Louis Segond (1910) Actes 14:23 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 14:23 German: Modernized Apostelgeschichte 14:23 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 14:23 German: Textbibel (1899) Atti 14:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 14:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 14:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 14:23 Kabyle: NT 사도행전 14:23 Korean Actus Apostolorum 14:23 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 14:23 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 14:23 Lithuanian Acts 14:23 Maori Apostlenes-gjerninge 14:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 14:23 Spanish: La Biblia de las Américas Después que les designaron ancianos en cada iglesia, habiendo orado con ayunos, los encomendaron al Señor en quien habían creído. Hechos 14:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 14:23 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 14:23 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 14:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 14:23 Bíblia King James Atualizada Português Atos 14:23 Portugese Bible Faptele Apostolilor 14:23 Romanian: Cornilescu Деяния 14:23 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 14:23 Russian koi8r Acts 14:23 Shuar New Testament Apostagärningarna 14:23 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 14:23 Swahili NT Mga Gawa 14:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 14:23 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 14:23 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 14:23 Turkish Деяния 14:23 Ukrainian: NT Acts 14:23 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 14:23 Vietnamese (1934) |