New International Version The Spirit told me to have no hesitation about going with them. These six brothers also went with me, and we entered the man's house. New Living Translation The Holy Spirit told me to go with them and not to worry that they were Gentiles. These six brothers here accompanied me, and we soon entered the home of the man who had sent for us. English Standard Version And the Spirit told me to go with them, making no distinction. These six brothers also accompanied me, and we entered the man’s house. Berean Study Bible The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man’s home. New American Standard Bible "The Spirit told me to go with them without misgivings. These six brethren also went with me and we entered the man's house. King James Bible And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: Holman Christian Standard Bible Then the Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers accompanied me, and we went into the man's house. International Standard Version The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea. NET Bible The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house. Aramaic Bible in Plain English And The Spirit said to me, 'Go with them without doubting.' And these six brothers also came with me and we entered the man's house. GOD'S WORD® Translation The Spirit told me to go with them without any hesitation. Six believers [from Joppa] went with me, and we visited Cornelius' home. Jubilee Bible 2000 And the Spirit bade me go with them, doubting nothing. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: King James 2000 Bible And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: American King James Version And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brothers accompanied me, and we entered into the man's house: American Standard Version And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house: Douay-Rheims Bible And the Spirit said to me, that I should go with them, nothing doubting. And these six brethren went with me also: and we entered into the man's house. Darby Bible Translation And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man, English Revised Version And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house: Webster's Bible Translation And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house: Weymouth New Testament And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house. World English Bible The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house. Young's Literal Translation and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man, Handelinge 11:12 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 11:12 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 11:12 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 11:12 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 11:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 11:12 Bavarian Деяния 11:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 11:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 11:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 11:12 Croatian Bible Skutky apoštolské 11:12 Czech BKR Apostelenes gerninger 11:12 Danish Handelingen 11:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἶπεν δὲ τὸ Πνεῦμά μοι συνελθεῖν αὐτοῖς μηδὲν διακρίναντα. ἦλθον δὲ σὺν ἐμοὶ καὶ οἱ ἓξ ἀδελφοὶ οὗτοι, καὶ εἰσήλθομεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ ἀνδρός. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eipen de to Pneuma moi synelthein autois meden diakrinanta. elthon de syn emoi kai hoi hex adelphoi houtoi, kai eiselthomen eis ton oikon tou andros. Westcott and Hort 1881 - Transliterated eipen de to pneuma moi synelthein autois meden diakrinanta. elthon de syn emoi kai hoi hex adelphoi houtoi, kai eiselthomen eis ton oikon tou andros. ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eipen de to pneuma moi sunelthein autois mEden diakrinanta Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eipen de moi to pneuma sunelthein autois mEden diakrinomenon Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eipen de moi to pneuma sunelthein autois mEden diakrinomenon Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eipen de moi to pneuma sunelthein autois mEden diakrinomenon Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Westcott/Hort - Transliterated eipen de to pneuma moi sunelthein autois mEden diakrinanta Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros ΠΡΑΞΕΙΣ 11:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eipen de to pneuma moi sunelthein autois mEden diakrinanta Elthon de sun emoi kai oi ex adelphoi outoi kai eisElthomen eis ton oikon tou andros Apostolok 11:12 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 11:12 Esperanto Apostolien teot 11:12 Finnish: Bible (1776) Actes 11:12 French: Darby Actes 11:12 French: Louis Segond (1910) Actes 11:12 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 11:12 German: Modernized Apostelgeschichte 11:12 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 11:12 German: Textbibel (1899) Atti 11:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 11:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 11:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 11:12 Kabyle: NT 사도행전 11:12 Korean Actus Apostolorum 11:12 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 11:12 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 11:12 Lithuanian Acts 11:12 Maori Apostlenes-gjerninge 11:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 11:12 Spanish: La Biblia de las Américas Y el Espíritu me dijo que fuera con ellos sin dudar. Estos seis hermanos fueron también conmigo y entramos en la casa de aquel hombre, Hechos 11:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 11:12 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 11:12 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 11:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 11:12 Bíblia King James Atualizada Português Atos 11:12 Portugese Bible Faptele Apostolilor 11:12 Romanian: Cornilescu Деяния 11:12 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 11:12 Russian koi8r Acts 11:12 Shuar New Testament Apostagärningarna 11:12 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 11:12 Swahili NT Mga Gawa 11:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 11:12 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 11:12 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 11:12 Turkish Деяния 11:12 Ukrainian: NT Acts 11:12 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 11:12 Vietnamese (1934) |