New International Version They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. New Living Translation As they strained to see him rising into heaven, two white-robed men suddenly stood among them. English Standard Version And while they were gazing into heaven as he went, behold, two men stood by them in white robes, Berean Study Bible They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. New American Standard Bible And as they were gazing intently into the sky while He was going, behold, two men in white clothing stood beside them. King James Bible And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Holman Christian Standard Bible While He was going, they were gazing into heaven, and suddenly two men in white clothes stood by them. International Standard Version While he was going and they were gazing up toward heaven, two men in white robes stood right beside them. NET Bible As they were still staring into the sky while he was going, suddenly two men in white clothing stood near them Aramaic Bible in Plain English And as they were gazing into the sky, as he was going, two men were present standing with them in white clothing. GOD'S WORD® Translation They were staring into the sky as he departed. Suddenly, two men in white clothes stood near them. Jubilee Bible 2000 And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel, King James 2000 Bible And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; American King James Version And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; American Standard Version And while they were looking stedfastly into heaven as he went, behold, two men stood by them in white apparel; Douay-Rheims Bible And while they were beholding him going up to heaven, behold two men stood by them in white garments. Darby Bible Translation And as they were gazing into heaven, as he was going, behold, also two men stood by them in white clothing, English Revised Version And while they were looking stedfastly into heaven as he went, behold, two men stood by them in white apparel; Webster's Bible Translation And while they looked steadfastly towards heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; Weymouth New Testament But, while they stood intently gazing into the sky as He went, suddenly there were two men in white garments standing by them, World English Bible While they were looking steadfastly into the sky as he went, behold, two men stood by them in white clothing, Young's Literal Translation and as they were looking stedfastly to the heaven in his going on, then, lo, two men stood by them in white apparel, Handelinge 1:10 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 1:10 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 1:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 1:10 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 1:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 1:10 Bavarian Деяния 1:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 1:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 1:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 1:10 Croatian Bible Skutky apoštolské 1:10 Czech BKR Apostelenes gerninger 1:10 Danish Handelingen 1:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ὡς ἀτενίζοντες ἦσαν εἰς τὸν οὐρανὸν πορευομένου αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν ἐσθήσεσι λευκαῖς, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai hos atenizontes esan eis ton ouranon poreuomenou autou, kai idou andres dyo pareistekeisan autois en esthesesi leukais, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai hos atenizontes esan eis ton ouranon poreuomenou autou, kai idou andres dyo paristekeisan autois en esthesesi leukais, ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEsesi leukais ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEti leukE ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEti leukE ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEti leukE ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Westcott/Hort - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEsesin leukais ΠΡΑΞΕΙΣ 1:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai Os atenizontes Esan eis ton ouranon poreuomenou autou kai idou andres duo pareistEkeisan autois en esthEsesin leukais Apostolok 1:10 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 1:10 Esperanto Apostolien teot 1:10 Finnish: Bible (1776) Actes 1:10 French: Darby Actes 1:10 French: Louis Segond (1910) Actes 1:10 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 1:10 German: Modernized Apostelgeschichte 1:10 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 1:10 German: Textbibel (1899) Atti 1:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 1:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 1:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 1:10 Kabyle: NT 사도행전 1:10 Korean Actus Apostolorum 1:10 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 1:10 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 1:10 Lithuanian Acts 1:10 Maori Apostlenes-gjerninge 1:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 1:10 Spanish: La Biblia de las Américas Y estando mirando fijamente al cielo mientras El ascendía, aconteció que se presentaron junto a ellos dos varones en vestiduras blancas, Hechos 1:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 1:10 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 1:10 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 1:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 1:10 Bíblia King James Atualizada Português Atos 1:10 Portugese Bible Faptele Apostolilor 1:10 Romanian: Cornilescu Деяния 1:10 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 1:10 Russian koi8r Acts 1:10 Shuar New Testament Apostagärningarna 1:10 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 1:10 Swahili NT Mga Gawa 1:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 1:10 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 1:10 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 1:10 Turkish Деяния 1:10 Ukrainian: NT Acts 1:10 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 1:10 Vietnamese (1934) |