New International Version May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you. New Living Translation And may the Lord make your love for one another and for all people grow and overflow, just as our love for you overflows. English Standard Version and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you, Berean Study Bible And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone else, just as our love for you overflows, New American Standard Bible and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you; King James Bible And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: Holman Christian Standard Bible And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you. International Standard Version May the Lord greatly increase your love for each other and for all people, just as we love you. NET Bible And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you, Aramaic Bible in Plain English And may he multiply and increase your love one toward another, and that to every person, just as we love you, GOD'S WORD® Translation We also pray that the Lord will greatly increase your love for each other and for everyone else, just as we love you. Jubilee Bible 2000 And the Lord make you to multiply and make charity to abound among you and toward all men, even as it is with us toward you, King James 2000 Bible And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: American King James Version And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: American Standard Version and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you; Douay-Rheims Bible And may the Lord multiply you, and make you abound in charity towards one another, and towards all men: as we do also towards you, Darby Bible Translation But you, may the Lord make to exceed and abound in love toward one another, and toward all, even as we also towards you, English Revised Version and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you; Webster's Bible Translation And the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all men, even as we do towards you: Weymouth New Testament and as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you. World English Bible and the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you, Young's Literal Translation and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you, 1 Thessalonisense 3:12 Afrikaans PWL 1 Thesalonikasve 3:12 Albanian ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 3:12 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՆԵՐ 3:12 Armenian (Western): NT 1 Thessaloniceanoetara. 3:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Tessyloninger A 3:12 Bavarian 1 Солунци 3:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 3:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Solunjanima 3:12 Croatian Bible První Tesalonickým 3:12 Czech BKR 1 Tessalonikerne 3:12 Danish 1 Thessalonicenzen 3:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὑμᾶς δὲ ὁ Κύριος πλεονάσαι καὶ περισσεύσαι τῇ ἀγάπῃ εἰς ἀλλήλους καὶ εἰς πάντας, καθάπερ καὶ ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hymas de ho Kyrios pleonasai kai perisseusai te agape eis allelous kai eis pantas, kathaper kai hemeis eis hymas, Westcott and Hort 1881 - Transliterated hymas de ho kyrios pleonasai kai perisseusai te agape eis allelous kai eis pantas, kathaper kai hemeis eis hymas, ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Westcott/Hort - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 3:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated umas de o kurios pleonasai kai perisseusai tE agapE eis allElous kai eis pantas kathaper kai Emeis eis umas 1 Tesszalonika 3:12 Hungarian: Karoli Al la tesalonikanoj 1 3:12 Esperanto Ensimmäinen kirje tessalonikalaisille 3:12 Finnish: Bible (1776) 1 Thessaloniciens 3:12 French: Darby 1 Thessaloniciens 3:12 French: Louis Segond (1910) 1 Thessaloniciens 3:12 French: Martin (1744) 1 Thessalonicher 3:12 German: Modernized 1 Thessalonicher 3:12 German: Luther (1912) 1 Thessalonicher 3:12 German: Textbibel (1899) 1 Tessalonicesi 3:12 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Tessalonicesi 3:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TES 3:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Thessalonians 3:12 Kabyle: NT 데살로니가전서 3:12 Korean I Thessalonicenses 3:12 Latin: Vulgata Clementina Tesaloniķiešiem 1 3:12 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas tesalonikieèiams 3:12 Lithuanian 1 Thessalonians 3:12 Maori 1 Tessalonikerne 3:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Tesalonicenses 3:12 Spanish: La Biblia de las Américas y que el Señor os haga crecer y abundar en amor unos para con otros, y para con todos, como también nosotros lo hacemos para con vosotros; 1 Tesalonicenses 3:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Tesalonicenses 3:12 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Tesalonicenses 3:12 Spanish: Reina Valera 1909 1 Tesalonicenses 3:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Tessalonicenses 3:12 Bíblia King James Atualizada Português 1 Tessalonicenses 3:12 Portugese Bible 1 Tesaloniceni 3:12 Romanian: Cornilescu 1-е Фессалоникийцам 3:12 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Фессалоникийцам 3:12 Russian koi8r 1 Thessalonians 3:12 Shuar New Testament 1 Thessalonikerbreve 3:12 Swedish (1917) 1 Wathesalonike 3:12 Swahili NT 1 Mga Taga-Tesalonica 3:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Tesalonik 3:12 Tawallamat Tamajaq NT 1 เธสะโลนิกา 3:12 Thai: from KJV 1 Selanikiler 3:12 Turkish 1 Солунци 3:12 Ukrainian: NT 1 Thessalonians 3:12 Uma New Testament 1 Teâ-sa-loâ-ni-ca 3:12 Vietnamese (1934) |