New International Version Then David said to Abiathar, "That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. I am responsible for the death of your whole family. New Living Translation David exclaimed, "I knew it! When I saw Doeg the Edomite there that day, I knew he was sure to tell Saul. Now I have caused the death of all your father's family. English Standard Version And David said to Abiathar, “I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have occasioned the death of all the persons of your father’s house. Berean Study Bible Then David said to Abiathar, “I knew that Doeg the Edomite was there that day, and that he was sure to tell Saul. I myself am responsible for the lives of everyone in your father’s house. New American Standard Bible Then David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have brought about the death of every person in your father's household. King James Bible And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. Holman Christian Standard Bible Then David said to Abiathar, "I knew that Doeg the Edomite was there that day and that he was sure to report to Saul. I myself am responsible for the lives of everyone in your father's family. International Standard Version David told Abiathar, "I knew on that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I'm responsible for the deaths of your father's whole family. NET Bible Then David said to Abiathar, "I knew that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I am guilty of all the deaths in your father's house! GOD'S WORD® Translation David told Abiathar, "I knew that day when Doeg from Edom was there that he would be certain to tell Saul. I am the one responsible for all the lives of your family. Jubilee Bible 2000 And David said unto Abiathar, I knew it that day when Doeg, the Edomite, was there that he would surely tell Saul. I have given cause before Saul against all the persons of thy father's house. King James 2000 Bible And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have caused the death of all the persons of your father's house. American King James Version And David said to Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of your father's house. American Standard Version And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. Douay-Rheims Bible And David said to Abiathar: I knew that day when Doeg the Edomite was there, that without doubt he would tell Saul: I have been the occasion of the death of all the souls of thy father's house. Darby Bible Translation And David said to Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would certainly tell Saul: I am accountable for all the lives of thy father's house. English Revised Version And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. Webster's Bible Translation And David said to Abiathar, I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. World English Bible David said to Abiathar, "I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I am responsible for the death of all the persons of your father's house. Young's Literal Translation And David saith to Abiathar, 'I have known on that day when Doeg the Edomite is there, that he doth certainly declare it to Saul; I have brought it round to every person of the house of thy father; 1 Samuel 22:22 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 22:22 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 22:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 22:22 Bavarian 1 Царе 22:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 22:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 22:22 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 22:22 Croatian Bible První Samuelova 22:22 Czech BKR 1 Samuel 22:22 Danish 1 Samuël 22:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Δαυεὶδ τῷ Ἀβιαθάρ ᾜδειν ὅτι ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὅτι Δωὴκ ὁ Σύρος ὅτι ἀπαγγέλλων ἀπαγγελεῖ τῷ Σαούλ· ἐγώ εἰμι αἴτιος τῶν ψυχῶν οἴκου τοῦ πατρός σου. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד לְאֶבְיָתָ֗ר יָדַ֜עְתִּי בַּיֹּ֤ום הַהוּא֙ כִּֽי־שָׁם֙ [דֹּויֵג כ] (דֹּואֵ֣ג ק) הָאֲדֹמִ֔י כִּֽי־הַגֵּ֥ד יַגִּ֖יד לְשָׁא֑וּל אָנֹכִ֣י סַבֹּ֔תִי בְּכָל־נֶ֖פֶשׁ בֵּ֥ית אָבִֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 22:22 Hungarian: Karoli Samuel 1 22:22 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 22:22 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 22:22 French: Darby 1 Samuel 22:22 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 22:22 French: Martin (1744) 1 Samuel 22:22 German: Modernized 1 Samuel 22:22 German: Luther (1912) 1 Samuel 22:22 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 22:22 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 22:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 22:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 22:22 Korean I Samuelis 22:22 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 22:22 Lithuanian 1 Samuel 22:22 Maori 1 Samuels 22:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 22:22 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces David dijo a Abiatar: Yo sabía aquel día, cuando Doeg edomita estaba allí, que de seguro se lo haría saber a Saúl. He causado la muerte de todas las personas en la casa de tu padre. 1 Samuel 22:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 22:22 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 22:22 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 22:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 22:22 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 22:22 Portugese Bible 1 Samuel 22:22 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 22:22 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 22:22 Russian koi8r 1 Samuelsboken 22:22 Swedish (1917) 1 Samuel 22:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 22:22 Thai: from KJV 1 Samuel 22:22 Turkish 1 Sa-mu-eân 22:22 Vietnamese (1934) |