New International Version And all the people went up after him, playing pipes and rejoicing greatly, so that the ground shook with the sound. New Living Translation And all the people followed Solomon into Jerusalem, playing flutes and shouting for joy. The celebration was so joyous and noisy that the earth shook with the sound. English Standard Version And all the people went up after him, playing on pipes, and rejoicing with great joy, so that the earth was split by their noise. Berean Study Bible All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy that the earth was split by the sound. New American Standard Bible All the people went up after him, and the people were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook at their noise. King James Bible And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. Holman Christian Standard Bible All the people followed him, playing flutes and rejoicing with such a great joy that the earth split open from the sound. International Standard Version All the people followed after him, playing on wind pipes and so full of joy that the earth shook because of all the noise! NET Bible All the people followed him up, playing flutes and celebrating so loudly they made the ground shake. GOD'S WORD® Translation All the people followed him, blew flutes, and celebrated so loudly that their voices shook the ground. Jubilee Bible 2000 Afterward all the people came up following him, and the people sang with flutes and rejoiced with great joy so that it seemed the earth rent with the sound of them. King James 2000 Bible And all the people came up after him, and the people played on flutes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them. American King James Version And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. American Standard Version And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. Douay-Rheims Bible And all the multitude went up after him, and the people played with pipes, and rejoiced with a great joy, and the earth rang with the noise of their cry. Darby Bible Translation And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. English Revised Version And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. Webster's Bible Translation And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. World English Bible All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with the sound of them. Young's Literal Translation And all the people come up after him, and the people are piping with pipes, and rejoicing -- great joy, and the earth rendeth with their voice. 1 Konings 1:40 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 1:40 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 1:40 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 1:40 Bavarian 3 Царе 1:40 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 1:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 1:40 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 1:40 Croatian Bible První Královská 1:40 Czech BKR Første Kongebog 1:40 Danish 1 Koningen 1:40 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνέβη πᾶς ὁ λαὸς ὀπίσω αὐτοῦ, καὶ ἐχόρευον ἐν χοροῖς καὶ εὐφραινόμενοι εὐφροσύνην μεγάλην· καὶ ἐρράγη ἡ γῆ ἐν τῇ φωνῇ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲל֤וּ כָל־הָעָם֙ אַֽחֲרָ֔יו וְהָעָם֙ מְחַלְּלִ֣ים בַּחֲלִלִ֔ים וּשְׂמֵחִ֖ים שִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וַתִּבָּקַ֥ע הָאָ֖רֶץ בְּקֹולָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 1:40 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 1:40 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:40 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 1:40 French: Darby 1 Rois 1:40 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 1:40 French: Martin (1744) 1 Koenige 1:40 German: Modernized 1 Koenige 1:40 German: Luther (1912) 1 Koenige 1:40 German: Textbibel (1899) 1 Re 1:40 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 1:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 1:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 1:40 Korean I Regum 1:40 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 1:40 Lithuanian 1 Kings 1:40 Maori 1 Kongebok 1:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 1:40 Spanish: La Biblia de las Américas Luego todo el pueblo subió tras él; y el pueblo tocaba flautas y se regocijaba con gran alegría, de modo que la tierra se estremecía con su sonido. 1 Reyes 1:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 1:40 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 1:40 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 1:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 1:40 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 1:40 Portugese Bible 1 Imparati 1:40 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 1:40 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 1:40 Russian koi8r 1 Kungaboken 1:40 Swedish (1917) 1 Kings 1:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 1:40 Thai: from KJV 1 Krallar 1:40 Turkish 1 Caùc Vua 1:40 Vietnamese (1934) |