New International Version Women should remain silent in the churches. They are not allowed to speak, but must be in submission, as the law says. New Living Translation Women should be silent during the church meetings. It is not proper for them to speak. They should be submissive, just as the law says. English Standard Version the women should keep silent in the churches. For they are not permitted to speak, but should be in submission, as the Law also says. Berean Study Bible Women are to be silent in the churches. They are not permitted to speak, but must be in submission, as the law says. New American Standard Bible The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says. King James Bible Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. Holman Christian Standard Bible the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but should be submissive, as the law also says. International Standard Version the women must keep silent in the churches. They are not allowed to speak out, but must place themselves in submission, as the oral law also says. NET Bible the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says. Aramaic Bible in Plain English Let your women be silent in the assemblies, for they are not allowed to speak, but to be in subjection, just as The Written Law also says. GOD'S WORD® Translation the women must keep silent. They don't have the right to speak. They must take their place as Moses' Teachings say. Jubilee Bible 2000 Let your women keep silence in the congregations {Gr. ekklesia – called out ones}, for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be in subjection, as also saith the law. King James 2000 Bible Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be submissive, as also says the law. American King James Version Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted to them to speak; but they are commanded to be under obedience as also said the law. American Standard Version let the women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but let them be in subjection, as also saith the law. Douay-Rheims Bible Let women keep silence in the churches: for it is not permitted them to speak, but to be subject, as also the law saith. Darby Bible Translation Let [your] women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says. English Revised Version Let the women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but let them be in subjection, as also saith the law. Webster's Bible Translation Let your women keep silence in the churches; for it is not permitted to them to speak: but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. Weymouth New Testament Let married women be silent in the Churches, for they are not permitted to speak. They must be content with a subordinate place, as the Law also says; World English Bible let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the law also says. Young's Literal Translation Your women in the assemblies let them be silent, for it hath not been permitted to them to speak, but to be subject, as also the law saith; 1 Korinthiërs 14:34 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 14:34 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 14:34 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 14:34 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 14:34 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 14:34 Bavarian 1 Коринтяни 14:34 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 14:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 14:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 14:34 Croatian Bible První Korintským 14:34 Czech BKR 1 Korinterne 14:34 Danish 1 Corinthiërs 14:34 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 αἱ γυναῖκες ἐν ταῖς ἐκκλησίαις σιγάτωσαν· οὐ γὰρ ἐπιτρέπεται αὐταῖς λαλεῖν, ἀλλὰ ὑποτασσέσθωσαν, καθὼς καὶ ὁ νόμος λέγει. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hai gynaikes en tais ekklesiais sigatosan; ou gar epitrepetai autais lalein, alla hypotassesthosan, kathos kai ho nomos legei. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Hai gynaikes en tais ekklesiais sigatosan, ou gar epitrepetai autais lalein; alla hypotassesthosan, kathos kai ho nomos legei. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ai gunaikes en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitrepetai autais lalein alla upotassesthOsan kathOs kai o nomos legei ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ai gunaikes umOn en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitetraptai autais lalein all upotassesthai kathOs kai o nomos legei ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ai gunaikes umOn en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitetraptai autais lalein all upotassesthai kathOs kai o nomos legei ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ai gunaikes umOn en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitetraptai autais lalein all upotassesthai kathOs kai o nomos legei ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Westcott/Hort - Transliterated ai gunaikes en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitrepetai autais lalein alla upotassesthOsan kathOs kai o nomos legei ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:34 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ai gunaikes en tais ekklEsiais sigatOsan ou gar epitrepetai autais lalein alla upotassesthOsan kathOs kai o nomos legei 1 Korintusi 14:34 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 14:34 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 14:34 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 14:34 French: Darby 1 Corinthiens 14:34 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 14:34 French: Martin (1744) 1 Korinther 14:34 German: Modernized 1 Korinther 14:34 German: Luther (1912) 1 Korinther 14:34 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 14:34 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 14:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 14:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 14:34 Kabyle: NT 고린도전서 14:34 Korean I Corinthios 14:34 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 14:34 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 14:34 Lithuanian 1 Corinthians 14:34 Maori 1 Korintierne 14:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 14:34 Spanish: La Biblia de las Américas Las mujeres guarden silencio en las iglesias, porque no les es permitido hablar, antes bien, que se sujeten como dice también la ley. 1 Corintios 14:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 14:34 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 14:34 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 14:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 14:34 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 14:34 Portugese Bible 1 Corinteni 14:34 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 14:34 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 14:34 Russian koi8r 1 Corinthians 14:34 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 14:34 Swedish (1917) 1 Wakorintho 14:34 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 14:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 14:34 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 14:34 Thai: from KJV 1 Korintliler 14:34 Turkish 1 Коринтяни 14:34 Ukrainian: NT 1 Corinthians 14:34 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 14:34 Vietnamese (1934) |